As Akiko lies in the intensive care unit, Nayuki becomes deeply depressed. Locking herself in her bedroom, she refuses to leave. When she accidentally leaves her door unlocked, Yuichi uses the opportunity to talk with her, but she simply pushes him away. As Yuichi attempts to sleep it off, he dreams and discovers what happened to Ayu seven years ago. He leaves during a snow storm and heads for the woods, but soon collapses, and Makoto appears. When she kneels down to Yuichi's unconscious body, a bright light suddenly shines at them.
突然入った事故の知らせに病院へ向かう祐一と名雪。途中の事故現場ではケーキの箱がつぶれていた。ショックを受ける名雪。二人は病院で一夜を過ごし、翌朝、憔悴しきった状態で家へと帰る。何か食べなくてはという祐一に名雪は、こうなったのは自分のせいだと言い、部屋にこもってしまう。
Mientras Akiko está en la unidad de cuidados intensivos, Nayuki se deprime profundamente. Encerrándose en su dormitorio, se niega a irse. Cuando accidentalmente deja la puerta abierta, Yuichi aprovecha la oportunidad para hablar con ella, pero ella simplemente lo aleja. Mientras Yuichi intenta dormir, sueña y descubre lo que le sucedió a Ayu hace siete años. Se va durante una tormenta de nieve y se dirige al bosque, pero pronto se derrumba y aparece Makoto. Cuando se arrodilla ante el cuerpo inconsciente de Yuichi, una luz brillante los ilumina de repente.
水濑秋子在过马路时被闯红灯的汽车撞倒,状况不容乐观。认为母亲是因为给自己买蛋糕才遭遇车祸的水濑名雪陷入自责中,把自己关在房间谁也不见。相沢佑一想起水濑名雪所说的初恋就是自己,向水濑名雪道歉时被赶出房间。回到自己房间相沢佑一终于想起自己与月宫亚由之间的所有事情。猛烈的暴风雪中,相沢佑一冲出家门,赶往月宫亚由出事的地方。
Nayuki cade in depressione per l'incidente della madre e si chiude nella sua stanza. Yuuichi cerca di sollevarle il morale, dicendole che si è anche ricordato del passato, ma lei gli rinfaccia che per sette anni si è dimenticato di lei.