Ayu still has not come back, and Yuichi continues to search for her and her lost item. In the meantime, Nayuki tries to cheer Yuichi up while trying to jog his memory about what happened between them seven years ago. However, Akiko becomes the victim of a car accident, which could lead to devastating results.
あゆが姿を消して一夜が明けた。
誰もあゆの連絡先を知らず、あゆが通っているという学校も存在しないようだ。
祐一は街中を探し回るがあゆの姿はない。落ち込む祐一を励ます名雪。そんな名雪の気遣いに祐一は感謝する。
Ayu todavía no ha regresado, y Yuichi continúa buscándola a ella y su objeto perdido. Mientras tanto, Nayuki intenta animar a Yuichi mientras trata de refrescar su memoria sobre lo que pasó entre ellos hace siete años. Sin embargo, Akiko se convierte en víctima de un accidente automovilístico, lo que podría tener resultados devastadores.
找不到学校的月宫亚由情绪失控,在相沢佑一转身的瞬间消失不见。不清楚月宫亚由家庭地址、也没有月宫亚由联系方式的众人只能拜托自己认识的人帮忙寻找她。为给相沢佑一打气,水濑名雪拉着他一起做家庭作业,却以自己睡着告终。放学后相沢佑一、水濑名雪、北川润来到山丘上寻找月宫亚由埋起来的许愿娃娃,搜寻很久后终于找到许愿娃娃。
Nei sogni, Yuuichi continua i ricordi di sette anni prima: il secondo desiderio di Ayu fu di far sì che la radura dove si trovavano a giocare fosse la loro scuola. Tornando verso casa, trovarono un barattolo di vetro, e Ayu decise di metterci dentro la sua bambolina lasciando l'ultimo desiderio per il futuro, facendone una capsula del tempo.