Einen halben Monat nach Beginn ihrer Sommerferien verbringt Kaguya ihre Tage damit, herumzuwischen, und kann Shirogane ohne die Sitzungen des Studentenrates nicht sehen. Die Mitglieder des Studentenrates planen jedoch, das Feuerwerk am Ende der Pause gemeinsam zu sehen. Aufgrund ihrer strengen Erziehung als Tochter des Oberhauptes eines Konglomerats hatte Kaguya keine unvergesslichen Sommererlebnisse und freute sich auf den Tag, an dem sie alle sehen durfte. Das ist bis ...
Half a month into their summer vacation, Kaguya spends her days moping around, unable to see Shirogane without the student council to throw them together. However, she does have plans to see a fireworks display with the other members of the student council toward the end of the break. Kaguya has never been able to make summer memories because of her strict upbringing as the daughter of the head of a financial conglomerate, so she is anticipating the day she can have fun with everyone. But the day before the event, Kaguya's father suddenly summons her home to Kyoto...
Kaguya e Shinomiya vivono le loro estati tristi, annoiati e soli pensando l'uno all'altro. Ma ognuno ha le sue piccole speranze di un incontro un po' casuale... o non così tanto.
学校が夏休みに突入してから半月、生徒会がないため白銀と会うことができず、かぐやはもどかしい日々を過ごしていた。しかし夏休みの後半には、生徒会のメンバーと花火大会へ行く約束がある。財閥の令嬢として厳しく育てられたため、夏休みの思い出を作れてこなかったかぐやは、皆と一緒に遊べる日が来ることを心待ちにしていた。ついに花火大会当日、夏らしく浴衣を着て出かけようとしたかぐやのもとに、父の執事が現われ……。
여름 방학이 된 지 반 달 만에 카구야는 학생회 회의 없이는 시로가네를 볼 수 없어 나날을 어슬렁거리며 보낸다. 하지만 학생회 회원들은 방학이 끝날 때 함께 불꽃놀이를 보러 갈 계획이다. 재벌 총수의 딸로서 엄격한 양육으로 인해, 카구야는 기억할 만한 여름 경험을 하지 못했고, 모든 사람들을 만날 날을 고대해 왔다. 그게 바로...
Meio mês depois do início das férias de verão, Kaguya passa seus dias sem fazer nada, sem poder ver Shirogane sem o conselho estudantil para ajudá-la.
Kaguya y Shinomiya viven sus veranos tristes y aburridos, solitarios, y pensando el uno en el otro. Pero cada uno tiene sus propias pequeñas esperanzas de un encuentro algo casual... o no tanto.
学校开始放暑假后过了半个月,由于没有学生会事务而无法见到白银的辉夜过着度日如年的每一天。但是学生会的成员们有约定过一同去参加在暑假后半的烟花大会。作为大财阀千金而从小接受精英教育的辉夜虽然没有过同龄人该有的暑假回忆,却也满心期待着烟花大会这天的到来。终于到了当天,正当辉夜穿上适合夏天的浴衣准备出门时,父亲的执事却出现在她面前……
Meio mês depois do início das férias de verão, Kaguya passa seus dias sem fazer nada, sem poder ver Shirogane sem o conselho estudantil para ajudá-la.
Pół miesiąca po rozpoczęciu letnich wakacji, Kaguya spędza dni na użalaniu się nad sobą, nie mogąc zobaczyć się z Shirogane bez udziału rady uczniowskiej. Ma jednak w planach obejrzenie pokazu fajerwerków z innymi członkami rady uczniowskiej pod koniec przerwy. Kaguya nigdy nie była w stanie cieszyć się wakacyjnymi wspomnieniami z powodu surowego wychowania jako córka szefa konglomeratu finansowego, więc oczekuje dnia, w którym będzie mogła bawić się ze wszystkimi. Jednak dzień przed tym wydarzeniem ojciec Kaguyi nagle wzywa ją do domu w Kioto...