소년범을 혐오하는 까칠한 판사가 지방법원 소년부에 부임한다. 복잡다단한 사건들을 다루며, 소년범에 대한 반감, 정의와 형벌에 대한 굳건한 신념 사이에서 균형을 잡아간다. 청소년 범죄율이 가장 높은 법원이라니 이제 법정의 칼바람은 예고된 것일까.
A tough judge balances her aversion to minor offenders with firm beliefs on justice and punishment as she tackles complex cases inside a juvenile court.
Aliases
- Juvenile Judgement
- suça itilen çocuklar
Una jueza debe equilibrar su aversión por la delincuencia juvenil y su fuerte creencia en la justicia y el castigo para abordar casos complejos en un tribunal de menores.
Amenée à traiter des cas complexes, une juge concilie son aversion pour les cas de délinquance juvénile avec ses convictions en matière de justice.
Uma juíza linha dura que acredita na justiça e na punição vive o dia a dia de um tribunal de menores infratores.
Richterin Eun-Seok hat eine große Abneigung gegen jugendliche Straftäter. Sie erkennt jedoch allmählich, welchen sozialen Schwierigkeiten die Kinder oft ausgesetzt sind und dass auch die Gesellschaft Verantwortung für deren schlechtes Verhalten trägt.
這名嚴厲的少年法庭法官負責審理複雜的案件。她努力在厭惡少年犯的心情,以及追求公義刑罰的堅定信念間求取平衡。
讲述讨厌少年犯的刻薄法官到地方法院少年刑事合议部新上任后在少年法庭展开的故事。曾经是少年犯罪受害人的大韩民国法官面对着有着多种故事的少年事件,思考着什么是真正的大人的作用,少年事件为什么不是"别人"的问题,而是"我们"的问题,通过成长的过程向少年犯和世界传达着沉重的信息。
Aliases
Uma juíza linha dura que acredita na justiça e na punição vive o dia a dia de um tribunal de menores infratores.
未成年犯罪への嫌悪を抱きながら、正義と処罰に対する信念を貫く冷静沈着な少年部の判事。その仕事は、複雑な事件と向き合い、罪を犯した若者に審判を下すこと。
Eun-Seok, una giudice che inizialmente ha pregiudizi nei confronti dei criminali minorenni, ma poi si rende conto dei problemi che i giovani affrontano e delle responsabilità della società nei confronti del loro comportamento.
Aliases
Ankara tuomari ratkoo mutkikkaita tapauksia nuorisotuomioistuimessa. Hän inhoaa nuorisorikollisia mutta uskoo vakaasti oikeusjärjestelmään.