Fearful of Tucker, Rosalie decides to take matters into her own hands, forcing a vigilant Bennie to intervene. After a visit with Baudelaire, Jett is briefed by Evans on a new job, even as her two bosses' paths seem to collide. Jett remembers back six years earlier, when she enlisted Maria to execute a unique in-prison heist. Josie risks blowing her cover after running into Bobby and Junior outside a church. A debt paid, Phoenix auditions for a new job, Bennie cleans up a mess. Evans briefs Jett on a new job for Bestic.
Bennie siivoaa sotkun. Evans kertoo Jettille uudesta Besticin keikasta.
Phoenix règle ses dettes auprès de son frère et se rend chez Jett, en espérant qu'elle pourra l'héberger en échange de ses services. Jett est contactée par Evans qui lui confie une nouvelle mission de la part de Bestic.
Rosalie is bang voor Tucker en besluit het heft in eigen handen te nemen en een waakzame Bennie te dwingen tot ingrijpen. Na een bezoek aan Baudelaire wordt Jett door Evans geïnformeerd over een nieuwe klus, zelfs nu de paden van haar twee bazen elkaar lijken te kruisen. Jett herinnert zich hoe ze, zes jaar geleden, Maria inlijfde om een unieke roof in de gevangenis uit te voeren. Josie riskeert haar dekmantel kwijt te raken nadat ze Bobby en Junior tegenkomt buiten een kerk. Na het voldoen van een schuld doet Phoenix auditie voor een nieuwe klus.
Bennie limpia un desastre. Evans informa a Jett sobre un nuevo trabajo para Bestic.
Bennie städar upp en oreda. Evans informerar Jett om ett nytt jobb åt Bestic.
Meisterdiebin Daisy „Jett“ Kowalski bekommt von Miljan Bestics Handlanger Evans einen neuen Job. Der könnte Bestic mit Jetts Auftraggeber Charlie Baudelaire zusammentreffen lassen.