Jane legt sich mit Petra an, um „Gruppenmama“ in Mateos Vorschule zu werden. Alba will ihren Schwarm beeindrucken. Rogelio nutzt Mateo, um an Informationen zu gelangen.
Jane feels guilty that she isn’t around for Mateo as much as she would like, so she decides to run for Room Mom against none other than perfect mom, Petra. With the help of Jane and Xo, Alba tries to impress her crush. Rafael tries to be there for both Jane and Petra. Rogelio tries to slyly get information from Mateo about Xo and Bruce’s relationship.
Après une réflexion de Mateo, Jane décide de devenir la nouvelle « mère en chef » de son école mais Petra est déjà en lice. Après avoir essayé de codiriger, elles finissent par organiser une élection et se livrent bataille. La police est désormais en possession du carnet de Scott. Elle vient interroger Petra et lui demande où est la page manquante. Alors que Xiomara doute de ses choix, Alba tente de séduire celui qu'elle aime...
ג'יין מתחרה בפטרה על תפקיד האמא האחראית בגן של מתיאו. אלבה מנסה להרשים גבר אבל הדברים לא מתנהלים כפי שרצתה. רוחליו מוצא דרך מתוחכמת לקבל מידע אודות מערכת היחסים של ברוס וסיומארה.
Jane compete con Petra per il ruolo di rappresentante di classe. Alba vuole far colpo sulla sua nuova preda. Rogelio usa Mateo per avere informazioni su Xiomara e Bruce.
Jane concorre contra Petra em um concurso na escola de Mateo. Alba tenta impressionar alguém. Rogelio usa Mateo para se inteirar sobre Xo e Bruce.
Jane se siente culpable por no pasar todo el tiempo que le gustaría con Mateo y se enzarza en una competición con Petra por la mamá perfecta, mientras Rafael intenta apoyarlas a ambas. Con la ayuda de Jane y Xo, Alba trata de impresionar a su nuevo romance, pero las cosas no van según lo previsto.