In the Himalayas, James experiences Buddhism, tea, and heavy metal. Then to Kolkata, for his big break in Tollywood. And finally, on the mangrove islands of the Sundarbans, James braves bees and tigers to greet a very special new arrival.
Au pied de l'Himalaya, James découvre trois piliers de la culture indienne : le bouddhisme, le thé et... le heavy metal. Prochaine étape :
Kolkata. Dans cette ville d'arts, il fait ses premiers pas d'acteur "Tollywood". Et pour finir, il se rend dans la mangrove des Sundarbans où il affronte abeilles géantes et tigres mangeurs d'hommes, avant de rencontrer quelqu'un de très spécial.
Højt oppe i Himalayas fantastiske bakker oplever James de tre hjørnesten i den lokale kultur: Buddhisme, te og heavy metal. Næste stop: Kolkata, kunstens by, hvor han får sit store gennembrud i Tollywood. Og endelig, på mangroveøerne i Sundarbans, trodser James kæmpebier og dræbertigre for at byde en helt særlig verdensborger velkommen.
No alto do deslumbrante sopé do Himalaia, James experimenta os três pilares da cultura local: budismo, chá e heavy metal. A parada seguinte é Calcutá, cidade das artes, onde ele consegue sua grande estreia em Tollywood. E finalmente, nos manguezais insulares dos Sundarbans, James enfrenta abelhas gigantes e tigres ferozes para saudar um recém-chegado muito especial.
Am Fuße des Himalaya erlebt James drei Eckpfeiler der örtlichen Kultur: Buddhismus, Tee und Heavy Metal. Nächster Halt: Kolkata, die Stadt der Künste, wo er in einer Tollywood-Produktion mitspielen darf. In den Mangrovenwäldern der Sundarbans trotzt James zunächst riesigen Bienen und wagt sich ins Land der Tiger vor. Bis er dort einen ganz besonderen Erdenbürger willkommen heißt.
Dopo un appuntamento con un Duca locale, James si ritrova nella capitale Nuova Delhi, dove è sorpreso da un'acquazzone e dove ogni tipo di food street sembra fritto. Poi è il momento di vedersela con alcune icone indiane: il cricket, i treni e il Taji Mahal, prima della maestosità di Varanasi e il richiamo del potente fiume Gange.