It's Valentine's Day and Paddy's is packed. Dennis tries to get the gang to do one single day of work, but they are more interested in a mystery crate in the alley.
Philadelphiassa vietetään ystävänpäivää, mutta Dennis patistaa koko jengin baarihommiin. Riittääkö sankareidemme keskittymiskyky kokonaiseen työpäivään, kun takakujalle on unohdettu salaperäinen rahtilaatikko?
הבר מלא בחג האהבה ודניס מנסה לגרום לשאר החבורה להתרכז בעבודה ולא בשטויות, אבל זה קרב אבוד מראש כאשר צרצר מסתורי מעסיק את כולם.
Dennis chiede alla gruppo di lavorare insieme al Paddy per la sera di San Valentino, ma tutti sono piuttosto distratti dal misterioso pacco che è comparso nel vicolo.
Наступил очередной Валентинов день, и Ди ждет, чтобы кто-нибудь написал ей что-нибудь приятное, Чарли ревнует Фрэнка к его новому другу (глисту по имени Джерри), Мак тянет всех на задний двор посмотреть на таинственный ящик, внутри которого может оказаться всё, что угодно, а Деннис предлагает друзьям засунуть в жопу весь этот валентиновский бред и сделать то, чего они, кажется, вообще никогда не делали: поработать в баре.
Det är Alla hjärtans dag och Paddys är proppfylld med kunder. Dennis beordrar gänget att faktiskt jobba för en gång skull, men alla är distraherade av en mystisk låda som Cricket hittat i en gränd.
Am Valentinstag ist das Paddy’s rappelvoll. Dennis verlangt von der Clique, einen Tag hart zu arbeiten. Doch alle werden von einer mysteriösen Kiste abgelenkt, die Cricket in der Gasse gefunden hat.
C'est la Saint-Valentin et le pub Paddy's est bondé de clients. Dennis implore ses amis de travailler pour vrai pendant une journée, mais tout le monde est distrait par une cage mystérieuse que Cricket a découverte dans la ruelle. Alors que les membres du groupe finissent par être convaincus que Dennis veut en fait qu'ils travaillent sur leurs relations, les amis partagent leurs mauvaises expériences, sans pour autant régler leurs problèmes.