After Frank decides he's worked long enough, the rest of the gang strategizes amongst and against each other for control over "Paddy's."
Frankin yllättävä päätös jäädä eläkkeelle pubista aiheuttaa perimysriidan Frankin osakkeista. Dee ja Dennis pitävät itseään yksinoikeutettuina perijöinä ja suunnittelevat innoissaan pubin tulevaisuutta. Charlie päättää todistaa, että Frank on hänen isänsä. Mac yrittää turvata asemansa pelaamalla molempien osapuolten pussiin.
פרנק מחליט לפרוש מ-"פאדי'ס" וכתוצאה מכך, כל אנשי החבורה מנסים לתחמן זה את זה כדי שחלקו של פרנק בפאב יעבור אליהם.
В разгар обсуждения бездонной дыры в туалете бара «Пэддис» Фрэнк неожиданно заявляет детям и сотрудникам о своем желании уйти на пенсию. После секундного замешательства молодежь приходит в восторг и начинает строить планы на будущее. Самый главный вопрос в том, кто унаследует контрольный пакет акций бара и станет им управлять. На «трон» директора претендуют Ди и Дэннис — по праву родства, попутно споря о том, кто старше, и Чарли — без права, но упрямо. А Мак никак не может определиться, к какому лагерю примкнуть, и начинает действовать на два фронта.
När Frank går i pension vill hela gänget ha makten över Paddy's Bar. Charlie frågar Frank om ett faderskapstest och Dee och Dennis försöker lista ut vem av dem som föddes först.
Frank will sich zur Ruhe setzen und löst dadurch einen erbitterten Wettstreit unter den anderen Cliquenmitgliedern aus: Wer darf das Paddy’s in Zukunft führen?
Quand Frank décide qu'il a travaillé assez longtemps, les autres membres du groupe élaborent des stratégies entre eux et contre les autres pour prendre le contrôle de Paddy's.
Dopo che Frank ha deciso di avere lavorato abbastanza, gli altri della gang complottano tra loro e contro l'un laltro per il controllo del "Paddy's."