The Gang's plan to "extract" an "artifact" from a residence is jeopardized when the owners turn out to be home. Having not been noticed on the way in, they must make a plan to get the same result for the way out.
Jengi on suorittamassa Indiana Jones -henkistä tehtävää eräässäkin yksityisresidenssissä, kun asukkaat palaavat yllättäen kotiin. Miten poistua vaatekomerosta kunnialla? Miksi Charlielle ei suoda sipsin sipsiä? Miten ihmeessä jengi ei jää rysän päältä kiinni?
החבורה מנסה לקחת חפץ מבית מגורים פרטי, אך מגלה שבעל הבית עדיין נמצא בתוכו...
Mentre cercano di prendere un manufatto da una casa, la gang si accorge che i proprietari sono ancora in casa.
Воодушевляющий план Дэнниса по захвату артефакта из чужого дома приводит его, Ди и Фрэнка в гардеробную, где они скрываются от внезапно оказавшихся дома хозяев. Размышляя, как им выбраться, друзья становятся невольными свидетелями драмы, развернувшейся в стенах этого дома. Подмога в виде Чарли с Маком не изменяет ситуации, а Фрэнк не собирается покидать дом без желанного трофея.
Gängets plan att stjäla en vas från en bostad äventyras när ägarna visar sig vara hemma.
Die Clique bricht in eine Wohnung ein, um sich einen bestimmten Gegenstand unter den Nagel zu reißen. Doch der Plan geht gründlich schief, als die Besitzer unerwartet früh zurückkehren.
Le groupe veut « extraire » un « artéfact » dans un domicile privé, mais le plan tombe à l'eau quand les propriétaires s'avèrent être à la maison. Comme ils ont pu entrer dans la maison sans se faire remarquer, les complices doivent élaborer un plan pour ressortir tout aussi discrètement.