As a hurricane threatens Philadelphia, Mac, Dennis and Charlie go to a mall to buy supplies and check out the large breasted TV reporter broadcasting from there, while Frank and Dee prepare Paddy's, and its basement bunker, for the storm.
Raju hurrikaani uhkaa iskeä Philadelphiaan. Dee haluaa varustautua pahimpaan, mutta pojat ovat huomattavasti kiinnostuneempia tv-reportterin rintavarustuksesta. Saadaanko baarin bunkkeri leiriytymiskuntoon, vai lähteekö homma jälleen kerran lapasesta?
דיווחים על סערה חזקה המתקרבת לאזור גורמים לתושבי פילדלפיה להתכונן לקראתה, מלבד פרנק שמאמין שמדובר בהגזמה פראית.
Ci sono previsioni per una tempesta e tutti in Philadelphia, compreso la gang, si aspetta il peggio, eccetto per Frank che crede che si tratti di un'esagerazione.
На Филадельфию надвигается ураган, и друзья вспоминают о бункере, построенном ими в 90-х годах. Обнаружив, что запасы продовольствия в бункере давно закончились, Мак, Чарли и Дэннис отправляются за покупками, а Ди с Фрэнком находят в бункере незваного гостя. Дэннис одержим идеей устроить ураганную вечеринку с самыми красивыми девушками города, а Фрэнк рассказывает Ди о разнице между выживанием и мародерством. Узнав о безответственности друзей, Ди решает взять все в свои руки, а Дэннис пытается познакомиться с девушкой из телевизора.
Med en apokalyptisk storm på väg till Philly får gänget panik. Medan Dennis, Mac, Charlie och Dee är hysteriska vägrar Frank att tro på stormen som han anser har överdrivits av medierna.
Es ist nicht immer sonnig in Philadelphia: Ein Jahrhundertsturm zieht auf die Stadt zu und versetzt alle in Panik. Nur Frank lässt sich einfach nicht aus der Ruhe bringen.
À l'approche d'une tempête apocalyptique à Philadelphie, le groupe est en concurrence avec les foules en panique pour mettre la main sur des ressources limitées. Alors que Dennis, Mac, Charlie et Dee se laissent emporter par la panique ambiante, Frank refuse d'accorder de l'attention à la couverture médiatique au sujet de la tempête.