After being banned for 10 years from a local drinking competition appropriately named "Flipadelphia," the gang tries to reignite their old rivalry with another local bar. Finding that they are in need of some serious practice, the guys head to Dennis' old fraternity house at the University of Pennsylvania to get their game up to speed while Dee hones her skills on her own. Frank wears skinny pants.
Paddyn pubin vuosikymmenen kestänyt porttikielto juomapeliturnaukseen on vihdoin kumottu. On siis revanssin aika, mutta pitäisikö mittaa ottaa vanhoista kilpakumppaneista vai opiskelijanulikoista? Yksi asia ainakin on selvä: Dennis on legenda.
Фрэнк примеряет на себя молодежный стиль, а Ди напоминает друзьям о состязании, в котором они вновь могут принять участие. Мак предлагает подбросить дров в костер старой вражды, а Дэннис отправляется на поиски четвертого члена команды. Ди пытается вернуться в команду, и Мак предлагает ей испытать себя. После посещения студенческого братства друзья решают сменить врага и бросают вызов новым неприятелям.
Die Gang hat beschlossen, gegen Art Sloan, ihren alten Rivalen, im Becherschnipp-Wettbewerb anzutreten – mit verheerenden Folgen, denn mit Art ist nicht gut Kirschen essen. Dennis erinnert sich indessen an seine Studentenzeit und das ausschweifende Leben im Verbindungshaus. Da er sich für eine Legende hält, meint er, dass es für ihn ein Leichtes sei, die Studenten zu einem Wettbewerb herauszufordern. Schon bald muss er jedoch feststellen, dass das ein Trugschluss ist …
Efter att ha avtjänat ett tio års förbud, är Paddy's team återigen berättigade att tävla i Flipadelphia - en "flip cup"-turnering.
La gang, dopo dieci anni di divieto, può di nuovo competere in un torneo di 'bevute' della città, tuttavia, i loro antichi rivali hanno ormai oltrepassato questa fase antagonistica.