Setsuna und Rinne verbringen mehr und mehr Zeit miteinander. Während Setsuna einen kleinen Botengang erledigt, erfährt er vom Inselpolizisten weitere Details zu Rinnes Verschwinden vor fünfeinhalb Jahren. Rinne ihrerseits wird durch einen Satz an etwas erinnert, was sie bis jetzt vergessen hatte.
Rinne and Setsuna thought they had left their pasts behind. Then, Rinne is a horrible memory she cannot ignore. Meanwhile, Setsuna is faced with a new revelation. The situation changes suddenly as Rinne, believing new information she just learned sets out into the stormy night and raging sea, and disappears.
過去を断ち切ったはずの二人。だが凛音を襲う、拭い去れない忌まわしき記憶。一方切那も新たな衝撃の真実に遭遇する。事態は急転、嵐の訪れとともに真実の扉が開かれると信じた凛音は一人、荒れ狂う夜の海へと消えた。
La relación de Setsuna y Rinne parece ir estupendamente hasta que algo desencadena que ambos recuerden cosas extrañas. Parece ser que su relación va más allá de la leyenda de la isla.
세츠나와 린네는 과거를 잊고 앞으로 나아가기로 약속하지만, 여전히 씻기지 않는 아픈 기억이 린네를 괴롭힌다. 폭풍이 오면 진실의 문이 열릴 거라 믿는 린네는, 홀로 거센 파도가 이는 밤바다로 향하는데…