些細なことで言い争いをするターニャとアインズ。
それはいつしかクラスを巻き込んだ分断に。
話し合いでの解決が困難と考えたレルゲン先生はとある対決の方法を提案する。
It's time for a battle to settle the most important question of all: what do you put on your chicken wings?
É hora de uma batalha para resolver a questão mais importante de todas: o que você coloca nas asinhas de frango?
为了一些小事而争执不下的谭雅和安兹,竟在不知不觉中把班级卷入分崩离析的状况之中。雷鲁根老师认为,此事已经难以用沟通来解决,于是提出了某种对决的方式。
Es hora de una batalla para resolver la pregunta más importante de todas: ¿qué pones en tus alitas de pollo?
Tanya und Ainz beginnen einen Streit, welche Soße oder welches Gewürz man auf frittiertes Huhn gibt. Da breitet sich der Streit auf die ganze Klasse aus. Um die Sache klarzustellen, wird ein Völkerballspiel abgehalten ...