Haruna macht es sich selbst zur Aufgabe, ihre zerstörte Kettensäge Mystletainn zu reparieren. Als sich jedoch die Gelegenheit bietet, Yuki bei etwas zu helfen, lässt das Magical-Girl das Projekt links liegen. Ayumu hat währenddessen noch immer mit seiner neu gewonnenen Berühmtheit zu kämpfen.
Haruna and Eu perform a delicate operation on Mysteltainn to try to repair the damage done to him. Ayumu gets advice on how to deal with Orito. Tomonori takes a crash course in dancing in order to be a backup dancer for Sarasvati at her upcoming concert.
歩を取り巻く環境は、一向に改善されない。
一方、トモノリは、サラスのライブでバックダンサーを務める事になった。
ダンスが上達しなければ、吸血忍者の里へ送り返すという、厳しいサラスの言葉に、連日猛特訓を繰り広げるトモノリ。
だが、上達への道のりは遠い。
そこで、ハルナが一肌脱ぐ事になった!
아유무는 미스톨틴 수리에 온 힘을 쏟는 하루나를 보면서 흐뭇해한다.
하지만 다 수리된 줄 알았던 미스톨틴은 더 처참히 망가져 버리고...
한편 유키노리는 백댄서로 차출되어 연습에 전념하지만, 연습할수록 저주력만 강해지고 있었다.
Haruna et Eu effectuent une opération délicate sur Mysteltainn pour tenter de réparer les dommages qui lui ont été causés.
Ayumu reçoit des conseils sur la façon de traiter avec Orito.
Tomonori suit un cours intensif de danse afin d'être une danseuse suppléante pour Sarasvati lors de son prochain concert.
Haruna y Eu realizan una delicada operación a Mysteltainn para intentar reparar el daño que le han causado. Ayumu recibe consejos sobre cómo lidiar con Orito. Tomonori toma un curso intensivo de baile para poder ser bailarina de respaldo de Sarasvati en su próximo concierto.