Ayumus Auftritt auf dem Schulhof schlägt Wellen im Internet und der Junge möchte sich am liebsten nicht mehr blicken lassen. Doch entgegen seiner Befürchtungen, sind seine Mitschüler völlig begeistert und verehren ihn wie eine Berühmtheit. Um dem ganzen Trubel zu entgehen, verabredet sich Ayumu mit Yuki zum Wandern. Jedoch hält auch dieser Ausflug einige Gefahren bereit ...
With Mystletainn unable to erase anyone's memories, they still remember the events of the day before, thrusting unwelcome attention upon Ayumu. Tomonori invites Ayumu to go up into the mountains, to get away from the commotion and do some stargazing.
全世界に魔装少女としての勇姿をさらしてしまった相川歩。
彼自身の望まぬ形で、注目を浴びる事になった歩に、親友の織戸は意味深な言葉を残して距離を置く。
すべてに絶望した歩は、校内に出没する謎の"妖精さん"に、すがるのだった。
そんな彼を、トモノリが大自然の中でのデートに誘う。
そして、吸血忍者サラスも、予想のつかない行動に出た!
아유무의 마장소녀 차림과 알몸은 인터넷을 통해 전 세계로 퍼져나간다.
여기 낙담한 아유무는 자포자기하고 마는데, 상황은 오히려 반대로 흘러가고...
아유무를 걱정하던 토모노리는 같이 별을 보러 가자고 한다.
Avec Mystletainn incapable d'effacer les souvenirs de qui que ce soit, ils se souviennent encore des événements de la veille, attirant une attention indésirable sur Ayumu. Tomonori invite Ayumu à monter dans les montagnes, à s'éloigner de l'agitation et à observer les étoiles.
Como Mystletainn no puede borrar los recuerdos de nadie, todavía recuerdan los eventos del día anterior, lo que atrae una atención no deseada sobre Ayumu. Tomonori invita a Ayumu a subir a las montañas, alejarse de la conmoción y observar las estrellas.