Wer ist, was treibt Kagura? Was hat es mit der Frau auf sich, die Narakus Geruch und seine spinnenförmige Brandnarbe teilt?
While Miroku and Sango fight Naraku's demon puppet, Inuyasha and Koga continue their deadly battle, with Kagura planning to kill the winner.
犬夜叉を追い詰めた鋼牙だったが、腕に入れた毒のかけらで激しく衰弱していた。そこに現れた神楽は、戦いの場の風を支配して、犬夜叉を翻弄する。しかし、かごめが放った矢が神楽の妖気を切る。
Les démons-loups, Kôga, Inuyasha, tous sont tombés dans le piège tendu par Naraku. Alors que Kôga attaque de toutes ses forces Inuyasha, Miroku et Sango sont aux prises avec Kagura, la sorcière du vent. En mauvaise posture, Inuyasha pourra-t-il battre la terrible sorcière ? Nos amis sortiront-ils vivant du château de Naraku ?
La battaglia tra Inuyasha e Koga continua finché appare Kagura: la Cicatrice del Vento è inutile contro di lei, che ha il predominio sull'aria.
Inuyasha está a punto de ser derrotado por Koga, cuando Kagura, el espíritu de los vientos, hace su aparición y derrota a Koga con facilidad. Inuyasha no puede utilizar el Kaze no Kizu contra Kagura, quien es capaz de controlar el viento, hasta que Aome purifica el aire con sus flechas. Cuando Kagura es derrotada y escapa, Inuyasha reconoce en su espalda una cicatriz con forma de araña que le resulta familiar.
코우가가 오른팔에 끼워넣은 사혼의 구슬 조각은 엄청난 힘을 발휘하고 이누야사는 결국 당하고 만다. 드디어 정체를 드러내는 카라. 이 모든 것이 나락의 함정임을 코우가도 눈치채게 되지만 오른팔에 끼워 넣은 가짜 사혼의 구슬 조각이 뿜어내는 독 때문에 쓰러지고 만다.
Enganyat per la Kagura, en Koga vol desfer-se de l'Inuyasha per venjar els seus camarades. El seu poder incrementat posarà l'Inuyasha entre les cordes.