Mit Kagura, einer mysteriösen Frau mit Fächer, tritt eine weitere Erfüllungsgehilfin von Naraku auf den Plan. Mit einer Hinterlist hetzt Kagura Kôga in einen Kampf mit Inuyasha.
While Inuyasha's gang follows a demon bear with a jewel shard, Koga meets with some demons from the northern pack who tell him about their plan to storm a castle where a man has many jewel shards. When the chase leads Inuyasha and his comrades to the castle, they meet up with Koga, who is furious at the slaughter of the wolf demons.
「四魂のかけら」の噂でおびき出された妖狼族が殺された。下手人は風使いの妖怪・神楽。そして神楽は、さらに鋼牙も誘い出す。鋼牙は犬夜叉が仲間を殺したと信じて戦いを挑むが…!?
De retour dans le Japon féodal, Kagome se retrouve encore mêlée aux affaires de Kôga. Ce dernier a été approché par un autre clan de démons-loups pour récupérer un fragment de la Perle sacrée. Si Kôga refuse, une partie de ses hommes décide malgré tout de suivre l'autre clan. Kôga, lui, poursuit un autre but : tuer Inuyasha.
Gli insetti di Naraku rubano un frammento di Sfera dalla fronte di un demone orso. La signora del vento Kagura usa un frammento per intrappolare la tribù di lupi e Koga.
Durante un asalto a un castillo, los lobos de Koga son asesinados por una misteriosa mujer quien intenta atraer a Koga hacia el castillo utilizando un fragmento corrupto de la Perla de Shikon. Cuando Inuyasha y sus amigos llegan al lugar, se enfrenta a Koga en un duelo a muerte ya que éste cree que mató a sus camaradas, mientras Miroku y Sango entran al castillo para luchar contra otra marioneta de Naraku.
마을을 쑥대밭으로 만든 괴물 곰을 쫓던 이누야사 일행은 나락의 독충을 보게 되고 그 뒤를 쫓아가다 나락의 성에 도착한다. 하지만 그곳에는 요랑족의 시체들이 즐비하게 널려있었다. 거기다 갑자기 그 시체들이 살아서 움직이기 시작한다. 그러다 순식간에 피를 흘리며 다시 죽어버리는 요랑족의 시체들. 피를 뒤집어 쓴 이누야사. 그리고 어디선가 갑자기 나타난 코우가. 코우가는 이누야사의 짓이라 착각하고 이누야사를 공격하기 시작하는데…
Seguint a un dimoni, l'Inuyasha i els seus amics arriben fins al castell d'en Naraku. És precisament allà on una misteriosa bruixa els ha preparat una trampa mortal.