Die Jägerin Sango will sich für ihren Rachefeldzug gegen Naraku der Gruppe um InuYasha anschließen. Sie weiht ihre neuen Mitstreiter in das Geheimnis der Herkunft des Juwels der vier Seelen ein.
Sango shows the group where the Shikon no Tama was created, thus revealing the story of its origin.
珊瑚が明かす「四魂の玉」誕生秘話。巫女・翠子が多数の妖怪との死闘で、妖怪の魂を自分の魂に取り込んで…!?
Dans le village des Exterminateurs de démons, Inuyasha, Kagome et leurs amis doivent attendre que Sango reprenne des forces avant de repartir. Mais c'est l'occasion d'explorer les environs et de découvrir le secret de la Perle des quatre âmes !
Sango, per la gratitudine al gruppo di Inuyasha, per averla salvata e per aver dato degna sepoltura ai suoi compagni, decide di raccontare loro tutta la verità sulla Sfera dei Quattro Spiriti portandoli alla caverna di Midoriko, la sacerdotessa che ha dato vita al gioiello.
珊瑚带着犬夜叉一行人来到钟乳洞,告诉他们四魂之玉的由来。四魂之玉是由当年巫女翠子和大量的妖怪战斗,最终用尽力量抽出妖怪的灵魂融入自己的灵魂而形成的。至今翠子和妖怪们的灵魂还在四魂之玉内战斗。珊瑚还讲述了,四魂之玉为什么会托付给桔梗保管。晚上多事的冥加爷爷带着四魂碎片来到洞内引起了骚动,幸好犬夜叉、弥勒及时赶到。
En agradecimiento al grupo de Inuyasha, Sango les revela el secreto de la creación de la Perla de Shikon en una cueva cercana por la sacerdotisa Midoriko. La verdadera naturaleza de la Perla es revelada. Se revela que Midoriko hace tiempo atrás peleó contra cientos de demonios y, en su último intento por ganar, ella cerro su alma y las de los demonios juntas; creando así la Perla de Shikon.
산고는 이누야사 일행에게 사혼의 구슬이 생겨난 배경을 알려준다. 수 백년 전 뛰어난 영력을 지닌 무녀와 요괴들의 싸움에서 무녀가 패하려 할 때 마지막 힘을 쏟아 부어 요괴의 혼을 흡수하여 자신의 혼과 함께 튕겨낸 것이 바로 이 사혼의 구슬이었던 것이다. 한편 지금도 이 싸움은 끝나지 않아서 무녀와 요괴의 싸움은 사혼의 구슬 속에서 계속 되고 있는 것이었다.
Mentre busquen el castell d'en Naraku, Inuyasha i Kagome descobreixen el secret de l'esfera dels quatre esperits. Les revelacions els arribaran per un nou camí ple de perills.