Seit zwei Monaten fahren die Trucker nun schon in 24-Stunden-Schichten in der eisigen Kälte von bis zu Minus 40 Grad Celsius. Dabei wurden bisher mehr als 100.000 Tonnen Gerätschaften und Proviant zu den einsamen Diamantenminen in der Tundra gebracht. Doch die sich häufenden Unfälle und strikte Sicherheitsvorschriften bedeuteten bereits für einige Fahrer das Aus. Ein Truck droht, durchs Eis zu brechen, woraufhin sich die Rettungsmannschaften auf den Weg machen, um zu retten, was noch zu retten ist. Währenddessen muss Jay ein 43 Tonnen schweres Gerät über das immer dünner werdende Eis schleppen
After eighteen days of hauling the truckers have delivered more than 3,000 loads to the diamond mines. It's getting colder, the loads are getting heavier and they only have three feet of ice between them and disaster. A fuel tanker flips, a rookie driver is sidelined when his truck has its battery box torn out of it, and another rookie is feeling the cold in a truck that is weatherproofed with duct tape.
Siamo al diciottesimo giorno della stagione e i camionisti hanno già consegnato alle miniere di diamanti più di 3000 carichi, ma alla stazione ne rimangono ancora altri 7000. Le temperature si fanno sempre più rigide e i carichi più pesanti. Una autobotte da 50 tonnellate carica di combustibile si ribalta all'inizio della strada di ghiaccio. Le squadre di emergenza accorrono sul posto per evitare una catastrofe ambientale e rimuovere il camion dalla strada prima che blocchi il traffico mettendo a rischio il lavoro dell'intera stagione.