Palermo è in preda al colera, ma Vincenzo ha un'intuizione geniale per proteggere il suo impero.
Alors que Palerme est ravagée par le choléra, Giulia s'enfuit dans la nouvelle villa proche de l'usine de thon avec ses filles et sa belle-mère. Vincenzo prend le risque d'attraper la maladie pour s'occuper de ses affaires. L'épidémie met à mal ses finances mais lui donne aussi l'idée de créer une flotte en Méditerranée. Mais il ne peut le faire seul. Il a besoin de l'appui de l'aristocratie palermitaine, et le dîner au Palais Florio donne à Vincenzo et Giulia l'occasion d'obtenir ce soutien.
As Palermo is ravaged by cholera, Giulia escapes to the new villa at the tuna processing plant with her daughters and mother-in-law. Meanwhile, Vincenzo risks catching the disease to take care of business. The epidemic hurts his finances but also gives him the idea to create an independent fleet in the Mediterranean. He can’t do it alone, however. He needs the backing of Palermo’s aristocracy, and dinner at Palazzo Florio gives Vincenzo and Giulia the chance to obtain support.
In Palermo wütet die Cholera, doch Vincenzo kommt eine geniale Idee, wie er sein Imperium retten kann.