Mike Faber se dostane do křížku se CIA, když klade příliš mnoho otázek ohledně smrti Toma Walkera. Brody souhlasí s tím, že bude spolupracovat s Carrie a Quinnem na tom, aby zastavili útok na Ameriku. Jeho věrnost vůči Spojeným státům americkým je ale opět zpochybněna. Mezitím Dana navštíví nemocnici, aby zjistila stav oběti autonehody.
Dana besøger hospitalet og er chokeret over, hvad hun ser der. Faber får CIA på nakken, da han stiller for mange spørgsmål om sin gamle ven Tom Walker. Brody accepterer at samarbejde med Carrie og Quinn for at stoppe et angreb på USA, men der bliver stillet spørgsmålstegn over hans loyalitet over for landet, da Gettysburg igen bliver en slagmark.
Bei der Observation von Roya kommt heraus, dass sie sich offenbar mit Bassels Nachfolger trifft. Da von der Zusammenkunft keine Tonaufnahmen erstellt werden konnten und die Identität des Mannes ebenfalls unklar bleibt, beschließt Peter, Bassels Haus in Gettysburg zu durchsuchen. Dabei passiert allerdings ein schreckliches Unglück … David deckt unterdessen eine beunruhigende Wahrheit auf.
Dana is shocked by her visit to the hospital. Faber's Tom Walker questions get him tangled up with the CIA. Brody agrees to help stop an attack on America, but his loyalty is questioned when Gettysburg once again becomes a battleground.
Nicholaksen tietojen pohjalta CIA ryhtyy seuramaan toimittajana työskentelevää Roya-nimistä naista. Royalla on lyhyt tapaaminen tunnistamattomaksi jäävän miehen kanssa, mutta vakoilijoiden harmiksi heidän puheensa peittyy veden kohinan alle. Painostuksen alaisena Nicholas paljastaa tietonsa kadonneesta räätälistä siirtäen tämän kuvan kuolleiden puolelle. CIA ryntää tutkimaan räätälin liikehuoneistoa, ja pahaa aavistava Carrie varoittaa kollegaansa, että tiloissa saattaa muhia jotain vaarallista. Epäilysten herättämänä Mike jatkaa Walkerin tapauksen selvittelyä. Kamalaan törmäykseen päättynyt ilta ei jätä Danaa rauhaan, mutta Finn pyytää häntä olemaan kertomatta kenellekään tapahtuneesta.
La visite de Dana à l'hôpital la chamboule énormément.
Jim Faber enquête sur la mort de Tom Walker, attirant sur lui l'ire de la CIA.
Brody a accepté d'aider à contrer l'attaque contre les USA, mais sa loyauté est remise en cause quand Gettysburg redevient le théâtre d'une bataille...
דיינה מבקרת בביה"ח ונדהמת ממה שהיא מגלה שם. מייק מסתבך עם ה-סי-איי-איי כאשר הוא שואל יותר מדי שאלות בנוגע לווקר. בינתיים, ברודי מסכים לעבוד עם קארי כדי לעצור מתקפה אפשרית, אך נאמנותו לארה"ב שוב מוטלת בספק.
Roya egy ismeretlennel beszél egy parkban, de nem tudják lehallgatni. Peter elindul egy csapattal átkutatni a gettysburgi szabó üzletét, ám a CIA emberein rajtaüt egy állig felvegyverzett terrorista csoport, és sok ügynököt megölnek, mielőtt elhurcolnak egy láda robbanószert. Laudernek meggyőződése, hogy Brodynak köze van Tom Walker halálához, és ráveszi Mike-ot, hogy szaglásszon egy kicsit.
Dana si reca all'ospedale per verificare le condizioni della donna che ha investito con Finn. Faber comincia a fare troppe domande sulla sorte di Tom Walker. Brody sta lavorando con Carrie e Quinn per scoprire l'identità di un uomo visto parlare con Roya Hammad, ma Quinn continua a non fidarsi di lui. La perquisizione del negozio del "sarto" si trasforma in un bagno di sangue.
Dana is in shock na haar bezoek aan het ziekenhuis. Brody zegt zijn medewerking toe in de strijd tegen de aanval op Amerika. Zijn loyaliteit wordt echter al snel weer in twijfel getrokken
A visita de Dana ao hospital se prova chocante. O interesse de Faber em Tom Walker chama a atenção da CIA. Brody concorda em se unir a Carrie e Quinn para evitar um ataque contra os Estados Unidos.
Новым объектом наблюдения опергруппы становятся журналистка Ройя Хаммад и ее связной, однако слежка за последним срывается. После случившегося накануне отношения Даны с ее новым бойфрендом становятся натянутыми, а чувство вины приводит девочку к неожиданному поступку. Пока Кэрри проверяет новую информацию, Майк и Лаудер продолжают поиски убийцы Уокера, шаг за шагом приближаясь к правде. Тем временем по просьбе ЦРУ Броуди встречается с Ройей, чтобы закинуть наживку и вызвать у той ответную реакцию.
Dana visita el hospital y queda impresionada con lo que ve allí. Por otro lado, Brody acepta trabajar con Carrie y Quinn para detener un ataque a los EE. UU.
Brody har erbjudits immunitet av Quinn och Carrie i utbyte mot att han förser dem med information om Abu Nazirs eventuella planer. Frågan är bara om de kan lita på honom. Brodys dotter Dana har sina egna problem, och har allt svårare att hantera skuldkänslorna efter att tillsammans med pojkvännen ha kört på en människa, och sedan smitit från olycksplatsen.
병원에 간 다나는 놀라운 일을 목격한다. 브로디는 캐리, 퀸과 함께 미국에 가해지는 공격을 막기로 한다.
Dana visita o hospital e sai chocada. Faber se complica ao perguntar demais sobre Tom Walker. Brody concorda em trabalhar com Carrie e Quinn para impedir um ataque aos EUA.
čeština
dansk
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
한국어
Português - Brasil