スターアイプリのルビー=ラズリから、第2回アイプリグランプリが開かれることが宣言される。ひまりとみつきはデュオで出場し、優勝することを誓う。そのために、猛特訓にはげむ二人。しかし、ある日、ひまりは寝坊をしてしまう。特訓の計画を立てていたみつきは、台無しになってしまったことに怒り気味。悪気がなく、謝ってくれないひまりに、とうとう怒ってしまうみつき。そんなに怒んなくてもいいのに!と言い返すひまり。グランプリを前に、二人はケンカをしてしまい……。
AiPri stars Ruby=Lazuli announce that the “2nd AiPri Grand Prix” will be held. Himari Aozora and Mitsuki Hoshikawa decide to participate as a pair and promise to win, to achieve this they begin to train hard. However, one day, Himari ends up sleeping too much. Mitsuki, who had planned the special training, is angry because Himari ruined everything. In the end, Mitsuki gets angry with Himari because she doesn't apologize and doesn't think she did anything wrong. Himari responds by saying, “You don’t need to be so mad!” and, before the Grand Prix, the two end up fighting.
Il consiglio studentesco annuncia l'inizio del secondo AiPri Grand Prix con in palio un nuovo outfit, e Himari e Mitsuki decidono di partecipare come duo. Himari è entusiasta e passa le giornate seguendo un allenamento speciale, ma quando questo non dà i frutti sperati, Mitsuki inizia a provare dubbi sul loro duo.
As Stars AiPri, Ruby=Lazuli, anunciam que será realizado o “2º AiPri Grand Prix”. Himari Aozora e Mitsuki Hoshikawa decidem participar como uma dupla e prometem vencer, para conseguir isso elas começam a treinar duro. No entanto, um dia, Himari acaba dormindo demais. Mitsuki, que havia planejado o treinamento especial, fica brava porque Himari estragou tudo. No final, Mitsuki se irrita com Himari, pois ela não pede desculpas e nem acha que fez algo de errado. A Himari responde dizendo: “Não precisa ficar tão brava!” e, antes do Grand Prix, as duas acabam brigando.