Die letzte goldene Hirschkuh hat eine besondere Gabe: Von Zeit zu Zeit verwandelt sie sich in eine Frau, deren Blut Götter umbringen kann. Für Wilderer ist sie daher eine Beute von unschätzbarem Wert. Auch Prinz Nestor hat es auf die Hirschkuh abgesehen. Mit ihrem Blut will er endlich seinen Erzfeind Hercules umbringen.
Prince Nestor wanted the golden horns and hooves of Serena, the beautiful half-woman half-deer known as the Golden Hind. Nestor also wanted to kill Hercules with an arrow dipped in the Golden Hind's blood, and that was a plan Ares could embrace. After Hercules freed the Hind from a thorn wall trap, Ares presented the blood-stained thorns to Nestor. But Hercules evaded the prince's arrows, and Nestor was killed in one of his own traps. Out of danger, Serena and Hercules acknowledged their love for each other and hoped to find a way to stay together.
Hercule vole à la rescousse de Séréna, une belle créature mi-femme mi-biche. Cette dernière est pourchassée par un prince ignoble, qui est de mèche avec le dieu Arès, demi-frère et ennemi juré d'Hercule qui souhaite tuer Hercule avec une flèche trempée dans le sang de Séréna.
Hercules viene a sapere da Hemnor dell’intenzione del principe Nestor di uccidere la Cerva d’Oro (Golden Hind), una creatura per metà donna e per metà cervo. Hercules, deciso a salvarle la vita, si imbatte nello strano essere che gli appare sotto le sembianze di una bellissima donna di nome Selene. Ogni volta che Selene entra in contatto con un essere umano si trasforma però nella Cerva d’Oro. Iolao, scambiato per un nemico, viene colpito con una delle sue frecce avvelenate. Per amore di Hercules, Selene andrà in paese per curare Iolao, ma la gente del villaggio scoprirà il suo segreto.
El príncipe Néstor quería los cuernos y pezuñas de oro de Serena, la hermosa mitad mujer mitad ciervo conocida como la Cierva de Oro. Néstor también quería matar a Hércules con una flecha bañada en la sangre de la Cierva Dorada, y ése era un plan que Ares podía aceptar. Después de que Hércules liberara a la cierva de una trampa de espinas, Ares presentó las espinas manchadas de sangre a Néstor. Pero Hércules evadió las flechas del príncipe, y Néstor murió en una de sus propias trampas. Fuera de peligro, Serena y Hércules reconocieron el amor que sentían el uno por el otro y confiaron en encontrar la manera de seguir juntos.
В лесах около храма Ареса охотится золотая хинда, которая убивает каждого, вошедшего в ее владения. Она смертельно ранит Иолая, а Геракл встречает в лесу девушку, обладающую даром целительства. Девушка вылечивает Иолая и оказывается, что она и есть хинда, при этом еще и жрица в храме Ареса.
Herkules és Ioles ezúttal nagyon veszélyes kalandba bocsátkozik. Meg akarják menteni ugyanis az utolsó létező aranysutát. Erre a különleges fajra az emberek gátlás nélkül vadásznak már ősidők óta, mert rettentő gonosznak tartják. Emiatt az aranysuta is meglehetősen barátságtalanná vált az idők folyamán s minden embert esküdt ellenségének tart. A helyszínre érkező Iolest meg is mérgezi mielőtt az elmondhatná mit akar tőle...