「馬をなんとか飛ばして」。神様に指名され、一人で課題に向き合う金森だが、「自由にしていいよ」「なんか違う」とデザイナー泣かせのリテイク地獄!改良に改良を重ね、突きつけた最終案とは……!?
"I managed to fly the horse." Kanamori is nominated by God and faces the challenges alone, but the retake hell that makes the designer cry, saying "You can be free" and "Something is different"! What is the final plan that has been improved and improved ...!?
A agência está sobrecarregada e todos os designers estão estressados. Kanamori estava livre, mas recebe um pedido de Deus... um pedido bastante vago e nada específico, que o cliente adiciona detalhes ao bel-prazer.
Wiedereinmal sollen hübsche neue Tiere auf die Welt kommen. Doch diesmal sollen sie dazu auch wunderhübsch funkeln. Oder gestreift sein ...
Entre les demandes les plus farfelues du client, les carnivores herbivores, les animaux à rayures, les chevaux qui doivent voler et les oiseaux qui doivent produire des joyaux, l'équipe de design ne sait plus où donner de la tête et finit par tout mélanger.