With Charlie's grades slipping, his parents tighten the rules. Tao's jealous when Elle makes new friends. Nick's older brother invades his privacy.
Déçus de ses notes, les parents de Charlie lui serrent la vis. Tao est jaloux de voir Ella se faire de nouvelles amies. Le grand frère de Nick fouille dans ses affaires.
I voti di Charlie peggiorano e i genitori inaspriscono le regole. Tao è geloso quando Elle fa nuove amicizie. Il fratello maggiore di Nick invade la sua privacy.
As notas de Charlie descem e os pais estabelecem regras. Tao fica com ciúmes quando vê Elle fazer novos amigos. O irmão mais velho de Nick invade a privacidade dele.
As notas de Charlie pioram, e os pais dele endurecem as regras. Elle faz novos amigos, e Tao fica com ciúmes. O irmão mais velho de Nick invade a privacidade dele.
Los padres de Charlie toman medidas estrictas cuando sus notas empiezan a bajar. Las nuevas amistades de Elle ponen celoso a Tao. El hermano mayor de Nick se entromete.
Charlies Noten sind im Keller und seine Eltern greifen zu strengen Maßnahmen. Tao ist eifersüchtig auf Elles neue Clique. Nicks Bruder dringt in seine Privatsphäre ein.
Из-за ухудшения успеваемости Чарли его родители ужесточают правила. Тао ревнует, когда у Элль появляются новые друзья. Старший брат Ника вторгается в его личную жизнь.
Gdy oceny Charliego się pogarszają, jego rodzice zaostrzają zasady. Tao jest zazdrosny o nowych przyjaciół Elle. Starszy brat Nicka narusza jego prywatność.
Charliejeve su ocjene sve gore pa mu roditelji uvedu stroža pravila. Tao je ljubomoran na Elleine nove prijatelje. Stariji brat naruši Nickovu privatnost.