Die Bewohner Havens trauen ihren Augen nicht! Überall im kleinen Städtchen erscheint wie aus dem Nichts Weihnachtsschmuck aller Art. Girlanden und Glaskugeln schmücken Havens Straßen. Und das mitten im Juli! Das Spektakel versetzt die Bewohner in verfrühte Weihnachtsstimmung. Doch dann stellen sie fest, dass niemand mehr die Stadt verlassen kann.
Audrey is the only one who realizes that there are Christmas decorations in July that no one else finds unusual. The out-of-season decorations are only a prelude to the bizarre bisection of a surfer and a series of escalating disappearances of people who no one can remember except Audrey.
Kaupunkilaiset ovat kauhun vallassa, sillä vainajia alkaa nousta haudoistaan ja heillä on selvästikin kosto mielessään. Vanhat salaisuudet paljastuvat, ja Duken ja Nathanin välit kiristyvät äärimmilleen.
À Haven, en plein mois de juillet, tout le monde se prépare à fêter Noël à l'exception d'Audrey.
Audrey és Nathan egy természetfeletti lényről talál bizonyítékot, amikor rejtélyes módon mumifikálódott emberi holttestekre lelnek.
I morti di Haven si risvegliano per svelare i propri segreti, e quelli di Nathan, Audrey e Duke.
Спецагент ФБР Одри Паркер расследует дело, связанное с тематикой Рождества.
Döda återuppstår för att söka hämnd på de levande i Haven, medan Audrey, Nathan och Duke konfronterar sina öden.
Audrey é a única que percebe que há decorações de Natal em julho que ninguém mais acha incomuns. As decorações fora de temporada são apenas um prelúdio para a bizarra bissecção de um surfista e uma série de desaparecimentos crescentes de pessoas que ninguém consegue se lembrar, exceto Audrey.