Med bryllupsfesten aflastning efter den dødelige hændelser på generalprøve, tage Abby, Henry og JD sagen i egen hånd, når de forsøger at opklare mordet.
Nachdem Thomas Wellington von einem "Wal-Spaten" erschlagen wurde, nimmt die Aufregung und Angst immer mehr zu, und auch Sheriff Mills wird langsam klar, dass sie es wieder mit einem Serienmörder zu tun haben. J.D. macht einen grausigen Fund: Im Wald findet er Onkel Marty an einem Baum hängend, in der Mitte seines Körpers gespalten. Er zeigt Abby den schrecklichen Fund - sie weiß auch nicht mehr weiter. J.D. ist davon überzeugt, dass es niemand anderes als Wakefield war ...
With the wedding party reeling after the events at the rehearsal, Abby, Henry and J.D. decide to take the investigation into their own hands.
Järkyttynyt hääseurue palaa majatalolle kuulusteluja varten. Trish järkyttää sisartaan paljastuksella. J.D., Henry ja Abby alkavat epäillä, että John Wakefield ei olekaan kuollut, ja aloittavat oman epävirallisen "tutkimuksensa".
Kuolleet: - Richard Allen
Le Shérif commence son enquête sur le meurtre de Mr Wellington. Henri parle à Abby de la possible implication de JD dans le meurtre de Mr Wellington. JD va voir Abby et nie être impliqué, il pense que John Wakefield est vivant et l'a tué. JD conduit Abby dans les bois pour lui montrer le corps de l'oncle Marty attaché à un arbre. Ensemble, ils trouvent Henry et lui annoncent la nouvelle de la mort de l'oncle Marty...
בי משלימה עם אביה; קברו של וייקילד נחפר כדי למצוא את גופתו; ג'יי-די ואבי מוצאים את גופתו של מרטי.
Mr. Wellington életét veszti a templomban, s ettől mindenki teljesen összetörik. Többen el is akarják hagyni a szigetet a halálesetek miatt. Trish úgy dönt, hogy mindenki előtt felfedi Katherine és Richard viszonyát. Cal megtalálja az elveszett eljegyzési gyűrűt, de nehezen juthat hozzá, így Chloe-nak is segítenie kell. J. D. és Abby az erdőben, egy Wakefield-re hasonlító férfi után kutatnak, de Marty bácsi holttestét találják meg helyette. Abby és Henry mindezek után úgy döntenek, kiássák Wakefield sírját, hogy megbizonyosodjanak róla, hogy a férfi halott.
Con la festa di matrimonio sconvolta dagli eventi mortali scoperti nel corso delle prove, Abby, Herny e J.D. prendono in mano la situazione e cercando di risolvere l'omicidio.
Staje się jasne, że śmierć Wellingtona nie była przypadkowa. Abby i Henry podejrzewają, że zabójcą jest J. D. On jednak twierdzi, że zrobił to dawny zabójca matki Abby. J. D. uważa, że John Wakefield nadal żyje i zabija. Szeryf jest przekonany o śmierci Wakefielda, jednak gdy J. D. proponuje ekshumację, ojciec Abby zamyka go w spiżarni. Podczas gdy szeryf przesłuchuje wszystkich, próbując rozwikłać sprawę śmierci Wellingtona, Abby i Henry idą na cmentarz odkopać grób Wakefielda. J. D. zostaje uwolniony. W lesie natyka się na człowieka, który wcześniej poszczuł psem Trish i jej ojca.
Шокированные страшным убийством во время свадебной репетиции, Эбби, Генри и Джей Ди решают взять расследование в свои руки…
Con los invitados de la boda ya recuperados tras los mortales sucesos del ensayo, Abby, Henry y JD deciden poner el asunto en sus manos para intentar resolver el asesinato.
Os convidados do casamento ficam chocados depois da morte de Wellington e o xerife questiona os prováveis suspeitos. Enquanto isso, JD descobre o corpo do Tio Marty; Abby e Henry tentam solucionar o crime, procurando o túmulo de Wakefield, pois acreditam que ele ainda está vivo; e Cal descobre o que aconteceu com o anel de noivado que perdeu no lago.
dansk
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
język polski
русский язык
español
Português - Brasil