DET FAR GJØR ER ALLTID RETT: Johan solgte familiens fine hest for en sekk råtne epler, men allikevel ble han ikke skjelt ut da han kom hjem til mor Gerda.
Жили-были муж с женой, и горя не знали. И так друг друга любили, что никогда и не ссорились. Но однажды пошел муж на рынок продавать коня, да вернулся домой без коня и без денег, а лишь с корзиной гнилых яблок. Вот уж воистину испытание для жены - пустит ли она такого нерадивого мужа на порог?
Johann und Gerda sind schon sehr lange verheiratet und sie lieben sich immer noch sehr. So sehr, dass sie sich gegenseitig alles verzeihen. Als eines Tages Johann sein Pferd für viel Geld verkauft, passieren ihm eine Reihe von Missgeschicken. Deshalb kann er nichts anderes vom Markt mitbringen, als eine Tüte verfaulter Äpfel. Doch Gerda ist überhaupt nicht böse. Ob das einen Grund hat?