Le conte raconte l'histoire d'une petite fille à qui son précepteur, un jeune étudiant, explique que la nuit les fleurs quittent leurs vases ou leurs jardins pour aller danser. La nuit venue, la petite Ida voit les fleurs danser dans le salon.
LILLE IDAS BLOMSTER: Det var engang en liten jente som la sine visne blomster i seng, og i løpet av natten fikk de plutselig liv …
Малютка Ида обожает выращивать цветы. Но однажды она обнаруживает, что все ее цветы увяли. Ее учитель Ганс, известный сказочник, объясняет Иде, что цветы всю ночь танцевали на Балу цветов и просто устали. Вечером Ида укладывает цветы спать в кукольную кроватку. А ночью она просыпается из-за странных звуков, раздающихся из комнаты для игр.
Das kleine Mädchen mit dem schönen Namen Ida ist traurig. Alle ihre Blumen sind verwelkt. Wie konnte das bloß geschehen? Gestern haben sie noch geblüht, heute sind sie blass und schlaff. Ihr Lehrer, der Geschichtenerzähler Hans, erklärt Ida, dass die Blumen auf dem Blumen-Ball die ganze Nacht durchgetanzt haben. Das Mädchen legt die Blumen im Puppenbett schlafen, damit sie sich erholen. Nachts wird sie durch Geräusche aus dem Spielzimmer geweckt und steht auf, um nachzusehen.