Ein Fall sorgt für Aufregung, bei dem ein Truckfahrer offensichtlich von zwei unterschiedlichen Tierarten zerfleischt wurde. Unterdessen trifft Will einen von Hannibals Patienten. Hannibal selbst wird von einem Testergebnis im Zusammenhang mit Wills wahrem Charakter überrascht ...
The FBI is called in to investigate the discovery of a truck driver's body, seemingly torn apart by two separate species of animal working in tandem, neither of which consumed their kill. After one of his therapy sessions, Will meets Hannibal's strange new patient, Margot Verger. Will and Margot compare notes on Hannibal and his unconventional advice. Continually encouraging his patients to revel in what they are, Hannibal aims to determine Will's true self by sending him a test, the results of which surprise even Hannibal.
Salaperäinen peto raatelee ihmisiä. FBI epäilee, että kyseessä on eläintappeluja varten koulutettu eläin. Will herättää Margotin mielenkiinnon.
Will continue sa thérapie auprès de Hannibal, lequel suit également Margot Verger. Will et Margot se croisent et échangent quelques mots. Le FBI enquête sur le décès d'un routier qui semble avoir été causé par un animal, dressé pour tuer. Will rend visite à Peter Bernardone pour lui demander quel animal, entre un ours et un loup, est responsable.
ה-אף-בי-איי נקרא לחקור מקרה של נהג משאית שנראה שגופתו הותקפה על ידי שני מינים שונים של בעלי חיים הפועלים יחדיו, ואף אחד מהן אינו אוכל את הגופה. בינתיים, לאחר אחד ממפגשיו, וויל פוגש מטופלת נוספת ומסתורית של ד''ר לקטר.
L'FBI indaga sul ritrovamento di un corpo umano ridotto a brandelli. La causa sembra essere l'attacco di due animali feroci , ma il fatto che il corpo non sia stato divorato fa sorgere dei dubbi. Will incontra una paziente di Hannibal, Margot Verger e i due si confrontano sulla terapia usata dal loro psichiatra. I risultati di un test fatto da Will sorprendono lo stesso Hannibal.
O FBI é chamado para investigar a descoberta do corpo de um caminhoneiro, que parece ter sido destroçado por duas espécies de animais. Enquanto isso, após uma de suas sessões de terapia, Will conhece Margot Verder, uma estranha paciente de Hannibal.
Обнаружено тело водителя-дальнобойщика со следами нападения, схожими со следами нападения зверя. После одного из сеансов терапии, Уилл встречает новую пациентку доктора Лектера - Марго Верджер. Ганнибал продолжает выявлять настоящую личность Грэма и даёт ему тест, результаты которого удивляют даже доктора Лектера.
Will conoce a Margot. Las intenciones de Margot no serán tan nobles como parece.
FBI kallas in för att utreda när en lastbilschaufförs kropp hittas söndersliten, och det verkar vara två olika djurarter som gjort det men ingen av dem åt upp bytet. Efter en terapisession möter Will Hannibals underliga nya patient, Margot Verger.
一名卡车司机的尸体被人发现,联邦探员接到报告后赶到现场进行调查。种种迹象表明,受害人的身体被两种不同类型的野兽撕碎了。这两种野兽看起来「协作」完成了杀戮,但奇怪的是,它们都没有吃受害人的肉。在一次心理治疗的过程中,Will见到了Hannibal的新病人、性情古怪的年轻女人Margot Verger(Katharine Isabelle)。Will和Margot私下交换了对Hannibal的看法,同时讨论了他的「非传统的」治疗意见。Hannibal不停鼓励病人们透露「真实的自我」,其中自然包括Will。为了确定Will内心深处的想法,Hannibal决定让他接受一项测试,但测试的结果就连Hannibal也感到惊讶。
停車中のトラックで一息つく運転手。ふと車の屋根に気配を感じ、外に出て確かめてみることに。するとその直後、運転手は“何か”に噛み殺されてしまう。その頃、ハンニバルのカウンセリングを受けていたウィル。
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
大陆简体
日本語