Miley se při vánočních nákupech seznamuje s Conorem. Oliver odmítá jít na rande s dívkou, která má na jeho vkus příliš velké nohy. Miley, Lily a Conor ho odsuzují za jeho povrchnost. Ovšem když Miley na rande s Conorem zjistí, že je měnší než ona, bude mít plno práce s tím aby dokázala, že ji na vzhledu nezáleží. Jackson touží dostat se na šklolu svých snů, ovšem k tomu potřebuje doporučující dopis, který by mu mohl zařídit jeho soused pan Dontzig.
Miley lernt den attraktiven, aber leider sehr kleinen Connor kennen, der als Weihnachtself im Kaufhaus jobbt. Mit aller Kraft versucht sie, die Oberflächlichkeit zu überwinden und dem Jungen eine Chance zu geben. Währenddessen tut Jackson alles, um sich bei Dontzig ein Empfehlungsschreiben für die Universität zu verdienen.
Miley agrees to go out with a charming boy named Connor for the holidays. Connor's elfin stature and his job helping Santa at the mall, however, clashes with her idea of the perfect guy. The neighborhood Scrooge Mr. Dontzig offers to get Jackson into the college of his dreams, but only if Jackson and Robbie do everything that he asks of them.
Miley sale con Connor, un chico encantador, pero Miley se siente incómoda con él porque es bajo. Mientras, Jackson le hace favores a Dontzig para que le ayude a entrar en la universidad.
Mentre fa shopping di Natale al centro commerciale, Miley conosce Connor, un ragazzo carino ma molto più basso di lei. Nel frattempo Jackson e Robby fanno di tutto per cercare di strappare al loro vicino di casa Dontzig una lettera di riferimento per Jackson.