Noriko Takaya has spent barely had a month at a training school for giant robots. The school announces they are going to select two candidates to go to the Exelion spaceship for the real missions to fight against an invading mech army. One of the choices is obviously the beautiful and leading senior Kazumi Amano, but somehow Noriko is selected for the second spot! The other girls get jealous that Noriko got the spot, suspecting it's because she was the daughter of the Admiral in a previous mission. School rival Reiko Kashihara feels that's totally wrong, and challenges Noriko to a duel.
Suivant les traces de son père, Noriko s'est inscrite dans une école militaire. Convaincue de manquer de talent, la jeune fille a beaucoup de mal à tenir le niveau. Sa rencontre avec Kazumi Amano, la fille la plus admirée de l'école, lui redonne cependant du courage. Et lorsqu'un nouvel entraîneur doit choisir deux recrues pour une mission spéciale, il sélectionne Noriko à la surprise générale ! Lié à un projet secret, il voit surtout en elle le futur pilote d'une machine formidable, capable d'assurer la survie de l'humanité...
沖縄につくられた宇宙パイロット養成学校「沖縄女子宇宙高等学校」。宇宙パイロットを目指すタカヤノリコの前に現れた一人のコーチ、オオタコウイチロウ。操縦の腕が上がらず落ち込みがちのノリコだったが、彼の特訓により、やがて強い意志を取り戻してゆく
오키죠의 카즈미와 노리코의 파일롯 선발에 관한 에피소드.
高屋法子的父亲是和宇宙怪兽作第一次接触而战死的Luxion舰舰长。为了继承父亲防卫宇宙的工作,她进入了帝国宇宙军附属冲绳女子宇宙高等学校。一天,学校来了一位新教练——太田浩一郎,他选了天野和美和高屋法子两位驾驶员代表日本加入对付宇宙怪兽的Top部队,但是法子自己也不知道她的技术能否胜任……
Noriko Takaya ha pasado apenas un mes en una escuela de entrenamiento para robots gigantes. La escuela anuncia que van a seleccionar dos candidatos para ir a la nave espacial Exelion para las misiones reales para luchar contra un ejército invasor de mech. Una de las opciones es obviamente la bella y líder Kazumi Amano, pero de alguna manera Noriko es seleccionada para el segundo puesto.
高谷典子的父親是和宇宙怪獸作第一次接觸而戰死的Luxion艦艦長(見第一次接觸)。為了繼承父親防衛宇宙的工作,進入帝國宇宙軍付屬沖繩女子宇宙高等學校。一天學校來了一位新教練;太田浩一郎。他選了紺野和美和高谷典子兩位駕駛員代表日本加入對付宇宙怪獸Top部隊,但是法子自己也不知道她的技術能否勝任。