Po nepodařené loupeži v klenotnictví je nalezena mrtvola. Při pitvě je zjištěna příčina smrti, kterou není ani výbuch v trezoru, ani jiný druh násilí, avšak v žaludku jsou nalezene tři staré mince. Nick Burkhardt se pomalu probírá případem i příběhem mincí a zjišťuje, že je zde spojení s údajnou nehodou, při které zahynuli jeho rodiče. Nick bude muset využít jeho instinktu a odkazu Grimma, aby případ vyřešil. Ale podaří se mu to?
Die Diebe Flynn, Hans und ihr Anführer Soledad Marquesa rauben den örtlichen Juwelier Bertram auf der Suche nach drei geheimnisvollen Münzen aus und töten den Besitzer. Doch obwohl sie den gesamten Tresorinhalt mit in ihr Versteck nehmen, bleibt das Gesuchte für sie unauffindbar. Während Soledad erneut zum Juweliergeschäft fährt, um sich zu vergewissern, dass sie nichts übersehen haben, bekommen Flynn und Hans Besuch von dem Steinadlerwesen Farley Kolt, der die beiden gegeneinander ausspielt, sodass sie sich gegenseitig umbringen. Inzwischen ist auch die Polizei bei Bertram eingetroffen, wo Nick auf Soledad trifft und in ihm ein Schakalwesen erkennt. Doch bis Nick begreift, ist es bereits zu spät und Soledad entkommt. Bertrams Leiche wird indes von Dr. Harper obduziert und es stellt sich heraus, dass der alte Mann letztlich nicht an den Schüssen der Diebe, sondern an drei verschluckten Münzen gestorben ist. Aber was hat es mit diesen Münzen eigentlich auf sich? Hank nimmt die Münzen vorläufig an sich und die beiden Detectives bekommen einen Hinweis darauf, wo sich Soledads Rückzugsort befindet: Dort angekommen, entwischt er ihnen zwar erneut, jedoch gelingt es ihnen, Farley Kolt zu verhaften - nicht ahnend, dass Nick und ihn offenbar etwas verbindet. Zurück auf dem Revier wird Nick plötzlich klar, warum diese Münzen so begehrt sind: Hank verliert vollkommen die Kontrolle über sich selbst. Offenbar verleihen die Geldstücke dem Besitzer Macht, Einfluss und lösen eine schreckenerregende Machtgier aus. Auf dem Revier übernimmt Captain Renard die Geldstücke und verspricht, diese in die Asservatenkammer zu bringen, doch weit gefehlt: Auch er verfällt ihnen, wobei Nick und Hank immer noch keine Ahnung haben, wer Captain Renard in Wirklichkeit ist ...
A failed jewelry store robbery results in a murder that finds Nick and Hank immersed in a hunt for rare coins. Nick soon learns that these coins have an unsettling effect on whoever possesses them, as Hank and Captain Renard begin to exhibit unusual behavior. Meanwhile, a mysterious old friend of Aunt Marie’s comes to Nick with information about his family and what led to his parent’s death.
Kun korukauppa ryöstetään, murhatun kauppiaan vatsasta löydetään kolme myyttistä kolikkoa, jotka valloittavat omistajansa kasvattaen karismaa ja vallanhimoa. Vain grimmeillä on kyky vastustaa niiden tenhoa, ja Nick on kiperässä tilanteessa yliluonnollisten roistojen ja poliisienkin ollessa maagisten kolikoiden perässä. Kolikkojahdissa Nick törmää myös hahmoon perheensä menneisyydestä.
Alors que le braquage d'une bijouterie dégénère et qu'un meurtre s'ensuit, Nick et Hank se lancent à la chasse de pièces rares. Nick doit se rendre à l'évidence : les pièces modifient le comportement des personnes qui entrent en leur possession. Hank et le capitaine Renard en sont d'ailleurs les premières victimes. Un vieil ami de tante Marie, au demeurant fort mystérieux, fournit à Nick de précieuses informations sur sa famille et sur les circonstances de la mort de ses parents...
בעקבות רצח ושוד כושל בחנות תכשיטים, ניק והאנק פותחים במצוד אחר מטבעות נדירים שמשפיעים בצורה מטרידה על כל מי שמחזיק בהם.
Kirabolnak egy ékszerészt, aki a numizmatikában is jártas, ugyanis különleges erővel rendelkező érméket keresnek nála. Röviddel ezután azonban a rablók közül kettőt is holtan találnak. Az ügy egyik gyanúsítottja pedig meglepően sokat tud Nick családjáról...
Una rapita fallita porta Nick e Hank alla scoperta di rarissime monete impregnate di poteri. Intanto un vecchio amico di Zia Marie arriva a casa di Nick per raccontargli della morte dei suoi genitori.
Nick en Hank onderzoeken een bizarre overval waarbij de daders uit waren op enkele uiterst zeldzame munten. Ze ontdekken dat de munten over speciale krachten beschikken. Nick krijgt het bezoek van een vriend van Marie, die hem meer vertelt over zijn ouders.
Trzech mężczyzn organizuje napad na jubilera, u którego szukają zabytkowych monet. Jubilerowi udaje się je połknąć tuż przed śmiercią. Koroner wyciąga monety z brzucha ofiary. Trafiają w ręce Hanka. Ich posiadanie ma wyraźny wpływ na jego zachowanie - robi się agresywny. Tymczasem bandytów odwiedza Farley Kolt, któremu zależy na zdobyciu monet. Nick i Hank aresztują go. W trakcie przesłuchania Kolt zdradza Nickowi, że wie, jak zginęli jego rodzice. Starożytne monety wpadają teraz w ręce kapitana Renarda, który nie potrafi się oprzeć mocy, która w nich drzemie.
A investigação de um roubo leva à descoberta de moedas raras que parecem exercer poder sobre quem as possui, e, quando elas vão parar na delegacia, ninguém está a salvo de seu poder. Além disso, Nick conhece um amigo da tia Marie que revela detalhes sobre a morte dos pais do policial.
Трое вооруженных бандитов нападают на ювелирную лавку. Владелец пытается скрыться в бронированном хранилище, но это его не спасает. Перед смертью он успевает спрятать три старинных золотых монеты, которые имеют не только большую историческую ценность, но и крайне опасные магические свойства. Убийц ювелира преследует охотник «орлоклюв», который рассказывает Нику Бёркхардту историю монет и кое-что новое о его семье.
Un robo fallido conduce a Nick y Hank a unas poderosas y raras monedas. Mientras tanto, un viejo amigo de la tía Marie, llega a decirle a Nick sobre la muerte de sus padres.
Nick och Hank söker efter några ovanliga mynt som var måltavlan för ett rån som slutade med mord. En vän till moster Marie kommer på besök.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska