Serena van der Woodsenová se od Blair Waldorfové dozví, že jí Nate Archibald prozradil, že se spolu před časem vyspali. Blair se s ní už nechce kamarádit. Jako novou "dvorní dámu" získá Jenny Humphreyovou, které daruje drahé šaty z kolekce své matky. Lily, matka Sereny, jede za Danovým otcem Rufusem Humphreyem do Brooklynu a řekne mu, že si nepřeje, aby Dan odváděl Serenu od toho, co je pro ni dobré.
Chuckův otec Bart Bass pořádá v hotelu nedělní výroční brunch své nadace. Dan, který se se Serenou po Líbacím večírku rozloučil jen zamáváním, se jí jde do hotelu omluvit. Promluvit si se Serenou chce i Nate Archibald, takže oba na ni čekají v recepci. Když se Serena vrátí od Blair do hotelu, Lily ji donutí, aby šla i s Danem na brunch. Serena vyčte Natovi, že o nich řekl Blair. Nate dá Sereně klíč od Chuckova apartmá, kde si s ní chce promluvit. Serena souhlasí. Chuck však mezitím přemluví Blair, že by se mohla v jeho apartmá s Natem poprvé pomilovat. Dá jí od apartmá klíče. Když Blair dovede Nata do apartmá, najde tam Serenu.
Dan se dovtípí, že Lily s Bartem mají poměr. Lily Dana požádá, aby mlčel, protože o tom Serena neví. Blair najde Dana a řekne mu o Serenině přítomnosti v apartmá. V tu chvíli přiběhne i Serena s Natem, ke skupince se přidruží i Chuck a začnou si vyměňovat názory. Chuck naplno řekne, že se Serena vyspala s klukem své nejlepší kamarádky. Pak škodolibě dodá, že s Jenny ještě neskončil. Dan mu uštědří před všemi ránu, udělá ostudu a odchází.
Doma Dan řekne otci, že Serenin svět pro něj není. Nate skončí s Blair v apartmá a dá jí na vybranou: buď mu odpustí, nebo se rozejdou...
Blair lässt ihre ehemals beste Freundin Serena eiskalt abblitzen. Sie eröffnet ihr, dass sie darüber Bescheid weiß, dass zwischen ihrem Freund Nate und Serena mehr als nur gute Freundschaft herrschte. Als Serena zu einem Benefiz-Brunch geladen wird, bittet sie Dan, sie zu begleiten. Dan ist ein Spross der Mittelschicht, und von Gossip Girl war zu erfahren, dass er schon früher heimlich in Serena verliebt war. Indes nimmt Blair nicht gänzlich uneigennützig Dans Schwester Jenny in ihren elitären Kreis auf.
In the wake of the Kiss on the Lips party, Serena receives a cold reception from Blair. Serena decides to take Dan to Chuck's fundraiser.
Blairin skandaalinkäryisten bileiden jälkimainingeissa Serena saa tylyn vastaanoton Blairiltä, joka paljastaa tietävänsä Serenan ja Naten salaisuuden. Tunnelma ei parane, kun Serena pyytää Danin mukaansa Chuckin perheen hyväntekeväisyysbrunssille. Jenny pyytää neuvoa Blairiltä, jolle välähtää, että parempia piirejä ihastelevasta Jennystä voisi olla hyötyä sisäpiirissä.
Après la soirée Kiss On The Lips, Serena se brouille avec Blair qui sait désormais que Serena a couché avec son petit-ami Nate, avant que cette dernière parte en pensionnat. Chuck organise une collecte de fonds et Serena décide d'y aller avec Dan. Pendant ce temps, Jenny demande des conseils à Blair. Cette derniere se rend alors compte qu'elle a peut-être quelque chose à gagner en laissant rentrer Jenny dans son cercle privée.
בעקבות הנשיקה השערורייתית במסיבה, סרינה זוכה לקבלת פנים צוננת מבלייר, חברתה הטובה ביותר.
Chuck apja, Bart Bass évenkénti villásreggelis fogadását tartja a Palace Hotelban. Serena közbenjárására Dan is megjelenik a fogadáson, ahol összeverekszik Chuckkal. Blair rájön, hogy a kis Jenny barátsága még hasznot hajthat neki. Serena meglátogatja Blairt, hogy magyarázatot kérjen a viselkedésére, de meglepő hírt tud meg tőle.
Non c'è nulla che la pettegola Gossip Girl ami di più di una bella litigata tra ragazze! Durante un party Serena riceve un gelido benvenuto da quella che era un tempo la sua migliore amica: Blair. La ragazza ha infatti saputo che Serena, prima di lasciare la città, ha avuto una storia con Nate, il suo ragazzo. Ma alla festa Serena stupisce tutti per giungervi accompagnata da un nuovo ragazzo, Dan, che riesce a salvare sua sorella Jenny dalle terribili grinfie di Chuck.
O patriarca da família Bass está oferecendo o brunch anual de sua fundação no Hotel Palace. O evento promete pegar fogo já que todos os jovens que se envolveram em encrencas nas últimas horas vão estar lá. Enquanto o brunch não começa, Serena vai atrás de Blair, com a esperança de fazerem as pazes. Já Dan e Nate se encontram no saguão do Hotel Palace e ficam à espera de Serena.
Tras una escandalosa fiesta de besos en la boca, Blair, la mejor amiga de Serena, se distancia de ella.
Blair är inte speciellt kärvänlig mot Serena. Hon erkänner att hon vet att Serena hade sex med Nate precis innan hon försvann till internatet. Serena förskräcks av att Nate berättat om detta eftersom hon ångar sig djupt. Men det var ju inte därför hon flydde till internatet... Serena har inte varma känslor för någon av sina manliga vänner och föreslår då att Dan ska vara hennes eskort till en omtalad brunch. Jenny vill gärna bli en del av New Yorks inre cirkel och Blair väljer att nyttja den viljan - till sin egen fördel så klart.
Skandal Öpüşme Partisi sonrasında, Serena en iyi dostu Blair tarafından oldukça soğuk karşılanır.
Jenny希望通过Blair打入上流社会。Blair因为Nate和Serena开始明争暗斗。Dan和Serena一起参加早餐宴会。在宴会上Nate邀Serena去Chuck房间恳谈,Serena同意,却不料Blair拿了Chuck的钥匙准备拉Nate亲热,三人尴尬以对。Blair不依不饶,在公共场合和Serena撕破了脸。Dan听到了Serena不可告人的过去,愤然离去。
Depois de uma escandalosa festa, Serena é recebida com frieza pela melhor amiga Blair que lhe revela que sabe que ela dormiu com o seu namorado Nate antes da sua partida misteriosa para um colégio interno.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Português - Brasil
español
svenska
Türkçe
大陆简体
Português - Portugal
русский язык