Billy un Patty fühlen den Blackwoods in ihren eidlichen Befragungen auf den Zahn und bringen einiges über die komplizierte Beziehung der beiden ans Licht sowie darüber, wie sie die Kontrolle über die Wasserversorgung des Countys erlangt haben.
Billy and Patty grill the Blackwoods in their depositions, shining a light on their complicated relationship and how they obtained ownership of the county’s water supply.
Dans leur plaidoirie, Billy et Patty font la lumière sur les Blackwood, leur relation compliquée et comment ils sont devenus propriétaires des réserves en eau du comté.
Billy en Patty ondervragen de Blackwoods stevig tijdens hun getuigenissen en onthullen hun ingewikkelde relatie en hoe ze in het bezit van de watervoorraad van de county.
Billy y Patty interrogan a los Blackwood cuando declaran y arrojan luz a su complicada relación y a cómo se hicieron con el suministro de agua del condado.
Billy e Patty tengono sotto torchio i Blackwood durante la loro deposizione, facendo luce sulla loro complicata relazione e sulle modalità di appropriazione delle risorse idriche della contea.
Billy och Patty frågar ut Blackwoods i sina vittnesmål och belyser deras komplicerade relation samt hur de fick äganderätt till länets vattenförsörjning.