Unsere Mädchen bemerken, dass ihr Funkverkehr über eine Drohne vom Gegner abgehört wird. Seitdem kommunizieren sie nur noch über ihre Mobiltelefone und schaffen es so, den ersten gegnerischen Panzer auszuschalten. Doch die Schlacht ist erst dann gewonnen, wenn der gegnerische Flagg-Panzer ausgeschaltet wird...
As Miho once again uses the radio interceptor to lure the rest of Saunders away, the Duck Team manage to find Alisa's tank and lures it into an ambush by the other Ooarai tanks. After learning the truth about the radio interception, Saunders' commander Kay sends an equal number of tanks to pursue Ooarai as they chase after Alisa, taking out both the Rabbit and Duck teams. Despite the grim situation, Miho calms her nerves and urges her teammates not to give up. Climbing up to the top of the ridge, the Anglerfish Team manage to take out Alisa's tank before they are taken out themselves, winning the match. After Kay commends Miho on her victory and takes her leave, Mako receives a call that her grandmother has been taken into hospital. Hearing about this, Maho allows Mako and Saori to take her helicopter back to Ooarai to see her.
Avendo scoperto il piano segreto della Saunders Miho e la sua squadra riescono ad usarlo a loro vantaggio mettendo le avversarie in grave difficoltà. Tuttavia, nel momento in cui la Sunders scopre a sua volta di essere stata smascherata l'esito della battaglia appare scontato, data la superiorità numerica e la maggiore esperienza della squadra americana. Le Paperelle e le Conigliette vengono abbattute, ma prima che la situazione precipiti Miho riesce a ribaltarla organizzando un attacco a tenaglia che abbatte il carro leader decretando la vittoria all'ultimo di Ōarai. Mentre le ragazze stanno ancora gioendo per la vittoria arriva dall'accademia la notizia che la nonna di Mako è stata ricoverata in ospedale, così la squadra fa rapidamente ritorno a bordo della nave.
サンダース大附属との死闘は続く。相手のフラッグ車を撃破したほうがこの試合を制する。その時、みほが考えた作戦とは……。大洗女子の無線を傍受していたサンダース大附属のアリサは、大洗女子チームが高台に集結することを知る。だがケイたちが到着した時、そこには大洗女子の戦車はなかった。無線傍受を逆手に取った作戦だったのだ。そしてその直後、アリサの乗ったフラッグ車とバレー部チームが接触をしてしまう。
썬더스대 부속고교와의 사투가 계속된다.
상대 플래그 차를 먼저 격파하는 쪽이 시합에 승리한게 되는데,
오아라이 여고의 무선을 도청하던 썬더스의 아리사는 오아라이 여고 팀이 어느 장소에서 집결하는 것을 알게된다.
그러나 그 곳에 케이가 도착해보니 오아라이 전차는 없었다.
무선 도청을 오히려 당한것이었다.
그리고 아리사의 전차와 배구부 팀 전차가 맞닥드리게 되는데...
Miho se aprovecha del globo interceptor de radio una vez más para atraer al grueso de las fuerzas Saunders lejos del campo de batalla, dando a los equipos Ooarai tiempo suficiente para encontrar el tanque de bandera Saunders y atraerlo a una emboscada.