Der verbissene Kampf nähert sich seinem Ende. Als sich der Nebel des Schlachtfelds lichtet, muss man sich neu sortieren und schauen, wie sich die Verhältnisse dadurch verändert haben.
With the battle over, the survivors each go their separate ways. With Nobunobu appointed the new Shogun, Shigeshige and his retainers retreat to Kyo to regroup. For those left in Edo, there may be dark times ahead.
La conclusion tant attendue de l'arc de l'assassinat du shogun… Shigeshige n'est décidément pas résolu à laisser la nation entre les griffes des opposants.
真選組の艦隊が現れ、これ以上の戦いは無益だと見切った天道衆は、撤退を決めた。その去り際、茂茂は未来の侍のあり方について語る。人はそれぞれが美しいと思う生き方を見つけ、それを新たな主君として生きるようになるだろう、と。戦は終わり、茂茂は京に身を寄せることになった。仕えるべき主君が江戸から消え、一同が不安を感じる中、そよ姫からの手紙が届く。
La acción finalmente termina gracias a la mediación de Shigeshige, quien acepta hacerse a un lado y marcharse para cambiar la nación desde otra perspectiva.
수세에 몰린 장군파를 돕기 위해 진선조와 지원군이 나타났다. 하지만 장군은 장군직을 실권하게 되고 쿄에서 다시 힘을 모아 재기하기 위해 에도를 떠난다. 긴토키와 친구들은 장군이 돌아올 때까지 에도에 남기로 하는데...
La Shinsengumi e le forze di Katakuriko Matsudaira obbligano i Tendoshu e Nobunobu a ritirarsi. Shigeshige decide di recarsi a Kyo e chiedere la protezione dell'imperatore per poter creare un movimento di ribellione che distrugga lo shogunato corrotto una volta per tutte.