Vor der Alles Agentur findet Kagura einen Hund, welchen sie auch kurzerhand mitnimmt. Doch das missfällt Gintoki und Shinpachi. Indessen kehrt Prinz Hata auf die Erde zurück, um sich ein neues exotisches Haustier zu suchen. (Text: ProSieben MAXX)
The group picks up a giant white dog.
Kagura trouve un énorme chien près de leur enseigne. Elle l'appelle Sadaharu et veut l'adopter mais Gintoki refuse catégoriquement.
Kagura trova davanti casa un cane enorme con un biglietto nel collare. C'è scritto che il cane è un dono all'Agenzia Tuttofare. Il cane, Sadaharu, è fortissimo e incontrollabile, così Gintoki e Shinpachi decidono di disfarsene. Nel frattempo torna a Edo il principe Hata, che è alla ricerca di un animale per la sua collezione.
Al regresar a casa, Kagura encuentra a un perro enorme, y pretende quedárselo a pesar de la negativa de Gin.
하타 황태자가 또다시 에도를 방문했다. 페스를 잃어 마음 아파하는 황태자는 이번에야말로 귀여운 반려동물을 찾으려고 에도의 동물원을 차례차례 둘러본다. 한편 카구라는 해결사 사무소 앞에 버려진 귀여운 생명체를 발견한다. 그건 조금... 아니, 상당히 큰 사이즈의 개처럼 생긴 동물이었다. 긴토키의 반대에도 카구라는 그 동물을 키우고 싶어 한다. 사다하루라고 이름 짓고 귀여워하는 카구라와 대조적으로 툭하면 물려서 만신창이가 된 긴토키와 신파치. 두 사람이 택한 방법은...
ハタ皇子が再び江戸を訪れた。ペスを失ったことに心を痛める皇子は、可愛いペットを得ようと江戸市中の動物園を巡る。一方、神楽は万事屋の前におかれた箱に愛らしい姿を見つけ、満面の笑みを浮かべる。それは、かなり大きい犬のような生き物だった。銀時の反対を押し切り、神楽はその生き物を飼いたいと言って…。
Йорозуя подбирает гигантского белого пса.