Nachdem ihre Kollegin Marguerite ausfällt, schiebt Schwester Didi zunächst allein Nachtschicht auf der Pflegestation. Als eine schwedische Patientin eingeliefert wird, die kein Wort englisch spricht, gerät die Situation außer Kontrolle. Und Schwester Dawn, die zur Unterstützung eintrifft, ist im angetrunkenen Zustand auch keine große Hilfe. Da tauchen auch noch Dr. James und ihr Mann Richard auf.
DiDi's serene evening shift is turned upside down by the arrival of a new Swedish - speaking patient and several unwelcome inebriated visitors. Stopping by after a lamentable dinner party, Dr. James attends to her drunken husband Richard's ingrown toenail while dreaming of a Cleveland fresh start; a woozy Dawn looks for stopgap comforts in the lounge after an unsettling evening with Patsy; and an elderly Swedish tourist shows off her gymnastic chops while complaining about her ruined vacation.
DiDin haave rauhallisesta yövuorosta haihtuu kuin vesi hanhen selästä, kun osastolle tuodaan ruotsalaispotilas kännisine kavereineen. Tri James miettii, onko tämä hänen uransa huippu.
La garde de Didi s'annonce difficile quand arrivent dans le service un patient ne parlant que suédois et plusieurs visiteurs en état d'ébriété. Après une soirée qui s'est achevée de manière lamentable, Jenna soigne l'ongle incarné de son mari, totalement ivre, et rêve d'un nouveau départ.
DiDi nyugodtnak ígérkező esti műszakja a feje tetejére áll, amikor egy új páciens, és néhány nem szívesen látott mámoros látogató állít be az osztályra. Egy siralmas vacsorát követően Dr. James kénytelen figyelmet fordítani a férje, Richard benőtt körmére, miközben a clevelandi újrakezdésről álmodik. A Patsyval töltött nyugtalanító este után a kába Dawn hiánypótló kényelmet keres a nappaliban. Egy idős svéd turista a tornagyakorlataival kérkedik, miközben a tönkrement nyaralásáról panaszkodik.