Der übereifrige Führungsstil von „Captain America“ (Eric Nenninger) sorgt für Unruhe bei den Soldaten. „Encino Man“ (Brian Wade) fordert von Fick (Stark Sands), seine Entscheidungen nicht länger in Frage zu stellen. Das erste Aufklärungsbatallion erhält den Befehl, aus Bagdad fliehende Zivilisten zu eskortieren. Allen ist klar, dass der Krieg bald endet. Das verdrießt Ferrando (Chance Kelly), der sich unbedingt als Held beweisen will.
Outside of Al Kut, Captain America is over-eager in his attempts to subdue a prisoner, while his men's growing disillusionment with his command is growing more apparent. Meanwhile, Ferrando relays to his officers the news that his counterpart in the Regimental Combat Team has been relieved of duty despite achieving his objective.
Sotilaat joutuvat auttamaan Bagdadista pakenevia siviilejä. Sota näyttää päättyneen, mutta Kummisedällä on mielessään vielä yksi tehtävä.
Après avoir quitté Al Kut, les Marines de la First Recon se reposent, convaincus que pour eux, la mission est terminée, car ils ne sont pas équipés pour l’assaut de Bagdad. Godfather ne veut pas en finir là, et se débrouille pour trouver une mission à ses hommes.
Al Kut külterületén Amerika százados túlzásba viszi egy rab megtörését. Ferrando szívhez szóló beszédének köszönhetően Neandervölgyi kijelenti Ficknek, hogy nem kérdőjelezi meg a parancsait. Az új parancs értelmében Bagdadból menekülő civileket kell kísérniük. A pihenőnél felülkerekedik a fiúkban az emberség, és megpróbálnak segíteni nekik. Colbert és a többiek azon tanakodnak, hogy a következő állomás Bagdad lesz, ami alighanem a háború végét jelenti. Ferrando találkozik a régi barátjával, aki háborús rémtörténeteket mesél neki. A felderítőket Baqubah-ba irányítják.
Il First Recon riceve gli ordini per la prossima missione, ovvero aiutare un convoglio di civili iracheni a lasciare Baghdad attraverso un'autostrada. Il gruppo capisce che, con Baghdad come prossima tappa per le truppe della Coalizione, per loro la guerra è prossima alla fine.
First Recon voert een voor hen ongewone opdracht uit. Lt. Kolonel Ferrando heeft een plan om zijn mannen terug in de strijd te werpen.
Первый Разведывательный батальон получает приказ сопровождать выезжающих беженцев из Багдада. Тем самым у морских пехотинцев появляется шанс напрямую пообщаться с местным населением.
El Comando First Recon debe escoltar en las carreteras a todos los civiles que intentan escapar de Bagdad. Para ello, los soldados tendrán que enfrentarse a la armada iraquí con ayuda de los marines reservistas.
De interna maktspelen mellan befälhavarna börjar bli allt tydligare. "Captain America" är överentusiastisk när han försöker underkuva en fånge och hans mannar börjar ogilla hans ledarskap allt mer. Bataljonen får i uppdrag att eskortera hundratals civila ut ur Bagdad. De kan inte värja sig mot känslorna och försöker hjälpa flyktingarna. Colbert och hans enhet inser att med Bagdad som nästa anhalt kan deras roll i kriget vara överspelad, men Ferrando längtar ut i strid igen. Soldaterna är osäkra över vad som väntar.
在第一侦察营完成不熟悉的任务-疏散上百名逃离巴格达的平民之后,他们开始觉得是否已经完成了在这场战争中自己的任务。但Godfather还有其他任务让自己的士兵重新回到战场上来。
A missão seguinte do First Recon é escoltar civis que fogem de Bagdad pela estrada.
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
Nederlands
język polski
русский язык
español
svenska
大陆简体
Português - Portugal