アリスをいずみと見間違えて駆け寄ろうとし、階段から落ちてしまったあいり。1か月は舞台に立てなくなったあいりは、せりあに代役を頼む。自分の演技はモノマネだとうなだれるせりあに、あいりは「本物にしてあげる」と意気込み、厳しい稽古を続けていく。そんな舞台をいずみと竹崎が見にやってきて……。
A second cast shortage forces Seria to play a lead in Alice in Deadly School. The pressure of this change puts stress on Airi and Seria's relationship. Meanwhile, something strange is happening with Doll.
Si Airi ne peut plus monter sur scène, elle n'abandonne pas l'idée de faire de Seria une actrice à part entière.
Uma segunda escassez de elenco força Seria a desempenhar um papel principal em Alice in Deadly School. A pressão dessa mudança coloca estresse no relacionamento de Airi e Seria. Enquanto isso, algo estranho está acontecendo com Doll.
Als jetzt auch noch Airi ihre Rolle nicht spielen kann, hält sie umso mehr an dem Vorhaben fest, Seria zu einer richtigen Schauspielerin zu machen. Doch das harte Training und der Stress scheinen bei Seria traumatische Erinnerungen wachzurufen …
앨리스를 이즈미로 착각해서 다가가려고 했던 아이리는 계단에서 발을 헛디디고 만다. 한 달은 무대에 설 수 없게 된 아이리는 세리아를 대역으로 지목한다. 자신의 연기는 흉내 내기에 불과하다며 고개를 숙이는 세리아에게 아이리는 '진짜로 만들어줄게'라 말하며 의지를 다잡고 혹독한 훈련을 시켜나간다. 그 무대를 이즈미와 타케자키가 보러 왔는데.