Jon Schnee, Sansa Stark und die zusammengewürfelte Schar ihrer Gefolgsleute trifft auf die Überzahl von Ramsay Boltons gut organisierten Soldaten. Die Schlacht um Winterfell beginnt!
Daenerys trifft alte Feinde und neue Verbündete.
Slaver envoys demand terms of surrender in Meereen. Ramsay plays the odds in defense of Winterfell.
Jon ja Sansa valmistautuvat taisteluun Ramsay Boltonia vastaan. Daenerys iskee takaisin vihollistensa hyökkäykseen. Theon ja Yara saapuvat Meereeniin.
Jon Snow a rassemblé ses troupes, faite de Sauvageons et de quelques maisons du Nord qu'il a pu rallier à sa cause.
דאינריז חוזרת למירין וניצבת מול התקפת בעלי העבדים שדורשים ממנה להיכנע ולהסתלק. מבקרים מגיעים למירין. צבאם של ג'ון וסאנסה מגיע לווינטרפל במטרה לכבוש את המקום מידי ראמזי בולטון ולשחרר את ריקוןץ
Tyrion és Dany számbaveszi a helyzetet az ostromlott Meereenben. Később a sárkányok és a dothrakiak segítségével leszámolnak a rabszolgatartókkal. Dany egyezséget köt Yarával. Deresnél szembenéz egymással Ramsay Bolton, illetve Havas Jon és Sansa serege. A csata eldőlni látszik a Boltonok javára, amikor váratlanul megérkezik a Kisujj és Sansa vezette Völgy-sereg, és meghátrálásra késztetik Ramsayt. Havas Jon is új erőre kap, majd betörnek a várba. és Ramsay Boltont eléri végzete.
Jon Snow e Ramsay Bolton combattono per Grande Inverno. A Meereen Daenerys ha a che fare con vecchi nemici e nuovi alleati.
Jon e Sansa enfrentam Ramsay Bolton nos campos de Winterfell. Daenerys contra-ataca os inimigos.
В Миэрине, который подвергся нападению флота рабовладельцев, Дэйенерис обсуждает с Тирионом военную стратегию. Джон Сноу, сир Давос Сиворт и Тормунд разрабатывают план битвы за Винтерфелл. Санса умоляет брата не идти на поводу у Рамси. Войско Болтона и войско Старков сходятся в решающей схватке.
Jon y Sansa se preparan para la batalla por recuperar el Norte.
Ο Τζον και η Σάνσα αντιμετωπίζουν τον Ράμσεϊ Μπόλτον στις πεδιάδες του Γουίντερφελ. Η Νταινέρυς αντεπιτίθεται στους εχθρούς της.
Jon a Sansa stanou proti armádě Ramsaye Boltona na bojišti u Zimohradu. Daenerys vrací úder svým nepřátelům.
丹妮莉丝看着战火连连的弥林城,本打算靠以暴制暴来反击,但提利昂说服她不要走她父亲同样的老路,于是共同和她设下计谋,请来三位奴隶主来商讨“投降”条件。一刻,丹妮莉丝坐着卓耿翱翔在空中,顺便释出火龙韦赛利昂与雷根,共同烧毁几艘奴隶舰队的船;而达里奥带领着十万名多斯拉基勇士,歼灭所有鹰身女妖之子。战后,三位奴隶主中的两位被处决,最后一位投降后被饶恕而落跑,也被迫将所有舰船留下来。
대너리스는 드래곤을 완벽히 제어할 수 있게 된다. 한편 존 스노우와 산사, 그리고 램지가 군대를 이끌고 대면한다. 존 스노우는 무고한 희생을 막기 위해 램지에게 1대 1 결투를 제안하지만, 램지는 제안을 거절한다.
Terwijl de Starks zich opmaken voor een gevecht, verliest Davos een dierbare. Ramsay speelt een spelletje. Daenerys staat voor een keuze.
Flotila otrokárov obkľučuje mesto a pomocou zápalných gulí ho bombarduje. Daenerys však vyťahuje tajnú zbraň v podobe troch drakov, ktorí sú schopní flotilu spáliť. Otrokári sú tak porazení a ich lode zhabané. Do Meerenu pripláva aj priateľská flotila zo Železných ostrovov...
Termos da rendição são rejeitados e aceitos. Ramsay surpreende seu público. Jon revida. Daenerys é fiel à sua palavra.
Daenerys träffar slavägarna för att diskutera villkoren för kapitulation, men de motsätter sig det hela. Daenerys attackerar därefter slavdrivarnas flotta.
Jon i Sansa zmierzą się z Ramsayem Boltonem na polach Winterfell. Daenerys uderza w swoich wrogów. Theon i Yara przybywają do Meereen.
معركة جون سنو ورامزي بولتون من أجل وينترفيل. في ميرين دينيرس تتعامل مع الأعداء القدامى والتحالفات الجديدة.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
ελληνική γλώσσα
čeština
大陆简体
한국어
Nederlands
slovenčina
Português - Brasil
svenska
język polski
العربية