Jamie Lannister wägt seine Möglichkeiten ab, während seine Schwester Königinmutter Cersei auf eine Bitte reagiert. Tyrion Lannisters Pläne tragen inzwischen Früchte. Und Arya Stark muss ich einem neuen Test stellen.
While Jaime weighs his options, Cersei answers a request. Tyrion’s plans bear fruit. Arya faces a new test.
Arya etsii suojaa, mutta löytääkö hän turvapaikkaa? Cersei haastaa Ylivarpusen. Onnistuuko Jaime valtaamaan Vuolasvirran? Tyrion kohtaa aiempien päätöstensä seuraukset.
À Port-Réal, Cersei compte bien défier la confrérie des Moineaux, quitte à provoquer un bain de sang dans la capitale.
אריה ניצבת מול מבחן חדש ומסתבכת, טיריון נהנה מהתוצאות שהביא למירין. המתח בין סרסיי לדרור העליון נמשך וטומן נמצא בין הפטיש לסדן. ג'יימי לאניסטר מפקד על המצור על נהרן ומנסה לגרום לדג-שחור להיכנע.
Braavosban az öreg színésznő megmenti Arya életét. A Folyóvidéken Véreb találkozik Bericcel és Thorosszal, és leszámolnak a falut elpusztító katonákkal. Meerenben Varys visszatér Westerosba, hogy előkészítse a terepet Danynak és seregének. A parti városállamok azonban összefognak Dany ellen, és ostromolni kezdik Meerent. Királyvárban Kevan Lannister megalázza Cerseit a trónteremben. A Zúgónál Fekete Hal nem akarja feladni a várat, mert nem bízik Jaime Lannisterben. Arya leszámol a Lelenccel.
Ad Approdo del Re, Tommen bandisce i processi per singolar tenzone: Cersei è così costretta a dover essere giudicata da sette septon. Jaime considera le sue opzioni. A Meereen, Tyrion accompagna Lord Varys al porto. Arya affronta un nuovo test.
Enquanto Jaime considera as suas opções, Cersei responde a um pedido. Os planos de Tyrion dão frutos. Arya enfrenta um novo teste.
Раненая Арья находит убежище в доме актрисы Леди Журавль. Сандор «Пес» Клиган идет по следам разбойников, убивших строителей септы. Новый королевский указ лишает Серсею важного преимущества. Бриенна встречается с Джейме и просит его дать ей возможность увидеться с лордом Бринденом «Черной Рыбой».
Jaime sopesa sus opciones. Cersei responde a una petición. Los planes de Tyrion empiezan a dar frutos. Arya afronta un nuevo reto.
Ενώ ο Τζέιμι ζυγίζει τις επιλογές του, η Σέρσεϊ απαντάει σε ένα αίτημα. Ο Τύριον βλέπει το σχέδιο του να αποδίδει και η Άρυα έρχεται αντιμέτωπη με μία νέα πρόκληση.
Zatímco Jamie zvažuje své možnosti, Cersei odpovídá na žádost. Tyrionovy plány přinesou své ovoce. Arya je postavena před novou zkoušku.
瑟曦本想通过比武审判来逃过制裁,认为自己有魔山护身可以高枕无忧,但托曼却奉大麻雀的意思,对七国上下正式罢免比武审判,瑟曦在走投无路下决定与科本一起实施“备用计划”。同时,布蕾妮与波德抵达奔流城,和詹姆再次见面后和他达成协议,决定在天黑前说服黑鱼投降。然而,黑鱼见到布蕾妮后虽然识出珊莎的亲笔信,但还是决定留下来坚守家园。夜晚,詹姆威胁艾德慕,命令他要么说服城堡举旗投降,或是看着他妻子和儿子被处死,而艾德蒙在无从选择下自行打开城门投降。
하운드는 깃발없는 형제단을 쫓고 티리온의 계획은 결실을 맺는다. 한편 아리아는 새로운 테스트와 마주하고 제이미가 그의 옵션들을 저울질할 동안 세르세이는 리퀘스트에 답한다.
Brienne arriveert in Riverrun, en Jaime ontmoet Edmure Tully. Arya zoekt veilig onderdak. Sander Clegane is uit op wraak. Tyrion krijgt te maken met de gevolgen van zijn eerdere beslissingen.
Sandor Clegane sa ženie za pomstou. Arya sa snaží utiecť pred Waif. Kráľ Tommen oznamuje dôležitý pakt. Zatiaľ čo sa blíži k Meerenu nepriateľská flotila, Varys opúšťa mesto. Cersei odmieta schôdzu s Najvyšším vrabčiakom.
Jaime pondera suas opções e Cersei responde um chamado. Os planos de Tyrion começam a dar frutos. Arya enfrenta um novo teste.
Jaime bedömer sina möjligheter. Cersei besvarar en förfrågan. Tyrions plan bär frukt. Arya ställs ansikte mot ansikte med en ny prövning.
Brienne przybywa do Riverrun. Arya szuka schronienia. Jaime spotyka się z Edmure Tully. Cersei rzuca wyzwanie . Sandor Clegane planuje zemstę. Tyrion boryka się z konsekwencjami wcześniejszych decyzji.
بينما يزن خايمي خياراته، تجيب سيرسي على طلب. خطط تيريون تؤتي ثمارها. آريا تواجه اختبارًا جديدًا.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
ελληνική γλώσσα
čeština
大陆简体
한국어
Nederlands
slovenčina
Português - Brasil
svenska
język polski
العربية