Eine heimliche Verehrerin legt Sousuke einen Liebesbrief in den Schrank. Der aber glaubt es sei eine Bombe und so sprengt er mal schnell den kompletten Schrank in die Luft.
Kaname wird entführt und Sousuke macht sich auf den Weg sie zu retten.
The Man From The South:
A secret admirer leaves a love letter in Sousuke's shoe locker. Instead of finding the letter, he deduces that his locker was tampered with and promptly blows it up. From its fragments, Sousuke misinterprets the letter as a death threat and confronts his "stalker".
A Hostage With No Compromises:
After Sousuke's encounter with a gang leaves its members disrespected, their leader decides to take Kaname hostage. Instead of giving in to their demands, Sousuke holds the gang leader's little brother hostage and proposes an exchange.
Une jeune fille innocente est tombée amoureuse de Sagara Sôsuke et décide de lui adresser une déclaration enflammée et de la déposer dans son casier. Notre héros constate que le scellé de son casier a sauté et, craignant un acte terroriste à son encontre, décide de faire sauter celui-ci !
Ecco di nuovo i nostri protagonisti in azione in una nuova ed eclatante storia. Il primo episodio si apre con un'azione alla Sagara con un'esplosione degna di questo nome. Sousuke si giustifica dicendo che qualcuno aveva aperto la sua scarpiera, con la possibilità di averci messo un'ordigno tuttavia non era altro che una lettera d'amore.
Ovviamente Hayashimizu da ragione a Sagara per la sua acutezza. Dopo aver deciso cosa fare, Sagara terrà d'occhio per tutto il giorno la ragazza che gli aveva mandato la lettera.
La seconda parte dell'episodio viene coinvolta Kaname usata come ostaggio per vendicare i compagni di un gruppo di teppisti che la sera prima se l'erano prese da Sousuke. Un teppista dirà a Sagara cos'è successo davanti ad Hayashimizu e Ren Mikihara e come in una tipica situazione di spionaggio, Sagara, con l'appoggio del presidente del consiglio studentesco, lo tortura per farsi dire i dettagli più importanti per evitare di ammazzare tutti.
「南から来た男」自分の靴箱に爆弾が仕掛けられたと思い込み、靴箱を爆破してしまった宗介。その原因は、ミスコンナンバー2の佐伯恵那の宗介へのラブレターだった!
「妥協無用のホステージ」不良たちに拉致されたかなめを救おうと廃工場に向かった宗介。多勢に無勢、危機一髪の宗介が取った奇策とは…!?
Una admiradora secreta deja una carta de amor en el cajón de zapatos de Sousuke. En lugar de encontrar la carta, él deduce que su cajón ha sido saboteado y rápidamente lo destruye. De sus fragmentos, Sousuke interpreta mal la carta como una amenaza de muerte y va en busca de su "perseguidor."
남쪽에서 온 남자 : 자신의 신발장에 폭탄이 설치되었다고 믿고, 신발장을 폭파해 버린 소스케. 그 원인은 미인 대회 넘버 2가 보낸 슈스케의 러브 레터였다!
타협 무용의 호스티지 : 불량배들에게 납치된 치도리를 구하기 위해 폐공장으로 향했던 소스케. 위기일발인 소스케가 취한 대책이란...!?
一个早晨,小要疲惫地去学校,向同学恭子炫耀电视中的爆炸场景,突然学校真的爆炸了。肇事者宗介认为有人动了他的鞋柜,于是引爆了可疑物品。宗介推测有敌人盯上他,开始准备反击。小要发现情书,宗介不懂,于是她和恭子监视情书的作者,发现是美人惠那。宗介未来,恭子离开,不良团伙欺负惠那,小要帮不上忙。宗介及时赶到,打退了不良,惠那被宗介的形象吓哭。宗介和小要被赶出游戏店,又碰上之前的不良,宗介打败他们。不良求助大姐头万里,计划绑架小要。宗介决定智取,找出不良弱点,假装绑架万里的弟弟。宗介要求交换,威胁不妥协,揭露不良的弱点。不良们被吓跑,万里释放小要,宗介解释一切是计谋,实现“和平”解决。
Человек с Юга: Тайный поклонник оставляет любовное письмо в шкафчике для обуви Соусуке. Вместо того, чтобы найти письмо, он приходит к выводу, что в его шкафчик кто-то влез, и тут же взрывает его. Судя по фрагментам, Соусуке неверно истолковывает письмо как угрозу смерти и противостоит своему "преследователю". Заложник без компромиссов: После того, как столкновение Соусуке с бандой вызывает неуважение к ее членам, их лидер решает взять Канаме в заложники. Вместо того чтобы уступить их требованиям, Соусуке берет в заложники младшего брата главаря банды и предлагает обмен.