バレンタインデーに、きれいにラッピングした手作りチョコをたくさん学校に持っていく爽子。風早に渡す分も用意していたものの、彼女は緊張のあまり...。
On Valentine's Day, Sawako brings lots of gift-wrapped homemade chocolates to school. She wants to give some to Kazehaya, but she's too nervous.
W walentynki Sawako przynosi do szkoły ładnie opakowane czekoladki domowej roboty. Chce dać kilka Kazehayi, ale paraliżuje ją stres.
Le jour de la Saint-Valentin, Sawako apporte des chocolats faits maison à l'école. Elle aimerait en offrir à Kazehaya, mais elle est trop nerveuse.
No Dia dos Namorados, Sawako leva vários chocolates para a escola. Ela quer presentear Kazehaya, mas seu nervosismo a impede.
En el Día de San Valentín, Sawako lleva a la escuela un montón de chocolates caseros envueltos para regalo y quiere darle algunos a Kazehaya, pero su nerviosismo la detiene.