In der Kanzlei sieht es düster aus: Ein Partner nach dem anderen kündigt, Rachel hat sich nach Kroatien abgesetzt, und Stanton hat seine Lizenz verloren und arbeitet inzwischen als Automechaniker. Jared und Peter vertreten einen Archäologen, dem der Zutritt zu seinem Lagerraum verwehrt wird. Darin befindet sich ein Artefakt von kaum schätzbarem Wert: die Totenmaske eines Pharaos aus der ersten Dynastie.
Four months after the arrest of Stanton Infeld, Peter and Jared find themselves in charge of the newly renamed Infeld Daniels Franklin & Bash. Enter Mason Trawley an archaeologist who believes he's been unfairly locked out of a storage unit containing many treasured artifacts, among which is the death mask of Egyptian Pharaoh Hor-Aha. Peter and Jared agree to take Trawley's case, but soon find themselves questioning their client's sanity when a former professor claims Trawley is unstable and possibly dangerous. Peter, and Jared hire private investigator Dan Mundy to discreetly search the firm's computers for evidence that might exonerate Infeld of his supposed crimes. Meanwhile, Ellen Swatello the newest partner to join the IDFB ranks, defends a Medical Marijuana Dispensary in danger of being closed in order for a Day Care Center to open up down the street, resulting in a weed-iation.
Peter ja Jared yrittävät hankkia takaisin arkeologin arvokkaan ja kirotun egyptiläisen taideteoksen. Uusi kumppani Ellen Swatello taistelee päiväkotia vastaan, joka haluaa sulkea marihuanan jakelupisteen.
Peter et Jared aident un archéologue afin de remettre la main sur une ancienne relique égyptienne, précieuse mais maudite. Pendant ce temps, Ellen Swatello, jeune avocate récemment recrutée, se bat contre un centre de soins qui veut faire fermer le dispensaire de son client…
החבר'ה עוזרים לארכיאולוג, אבל במהרה הם מפקפקים בשפיותו של מרשם, בפרק הפתיחה של העונה הרביעית. כמו כן, פיטר וג'ארד שוכרים חוקר פרטי כדי שיעזור להם לזכות את אינפלד.