Four new bladesmiths have their creativity put to the test when they are tasked with making a serrated blade out of only the tools from the table in front of them. They must harvest enough steel to forge the blade, but without melting down a crucial tool they might need later. Then, the final two bladesmiths attempt to forge a Hunga Munga--a behemoth weapon where all four edges must maintain peak performance when put through the judges' gauntlet. Which bladesmith will prove worthy of a check for $10,000 and the title of Forged in Fire Champion?
Cuatro nuevos cuchilleros ponen a prueba su creatividad cuando tienen la tarea de hacer una hoja dentada con solo las herramientas de la mesa que tienen delante. Deben cosechar suficiente acero para forjar la cuchilla, pero sin fundir una herramienta crucial que puedan necesitar más adelante. Luego, los últimos dos bladesmiths intentan forjar un Hunga Munga, un arma gigantesca en la que los cuatro bordes deben mantener un rendimiento máximo cuando se los coloca a través del guante de los jueces. ¿Qué bladesmith será digno de un cheque por $ 10,000 y el título de Forged in Fire Champion?
Die Kreativität vier neuer Waffenschmiede wird auf die Probe gestellt, als sie die Aufgabe bekommen, eine gezackte Klinge aus Werkzeugen herzustellen, die ihnen zur Verfügung gestellt werden. Aus diesen müssen sie genug Stahl gewinnen, um die Klinge zu schmieden, aber ohne ein bestimmtes Werkzeug einzuschmelzen, dass sie später noch brauchen könnten. Dann versuchen sich die beiden letzten Waffenschmiede an einem afrikanischen Hunga Munga, einer gigantischen Waffe, bei der alle vier Klingen in bestem Zustand sein sollten, wenn die Juroren sie testen.