Den vierten Kampf der Herbstwahlen hat Mimasaka Subaru zum Shokugeki erklärt. Auf dem Spiel steht dabei nicht nur die Ehre seines Gegners Takumi Aldini, sondern auch dessen geliebtes Mezzaluna.
The 4th round between Takumi Aldini and Mimasaka Subaru unexpectedly becomes a shokugeki. Takumi's bruised pride ignites his desire to beat Mimasaka, but Mimasaka starts making the exact same dish as Takumi…
Takumi Aldini va faire face à l’effrayant Subaru Mimasaka dans le dernier quart de finale des élections d’automne. Incapable de rester insensible aux provocations de Subaru, Takumi décide d’accepter de faire de leur affrontement un duel de chefs ! Avec son précieux couteau « mezzaluna » en jeu, Takumi parviendra-t-il à vaincre la cuisine de son mystérieux adversaire ?
La quarta prova si trasforma d'improvviso in uno shokugeki. Takumi e Subaru devono inventarsi qualche tocco originale per i loro semifreddi.
タクミ・アルディーニと美作昴が対決する第4試合。
この試合は準決勝進出最後の1枠を争うだけでなく、同時に“食戟”が行われることに!
アルディーニのプライドを傷付けられた屈辱を返すため、勝利に燃えるタクミ。
しかし、テーマである『デザート』の調理を始めると美作はタクミと全く同じ品を作り始め…!?
謎に包まれていた美作の実力や戦略が今明かされる!!
가을 선발 제4시합의 테마는 바로 '디저트'다. 타쿠미 알디니와 미마사카 스바루의 대결. 그러나 선발전 중에 '식극'이 선언되고 지금까지와는 다른 룰에 따라 대전이 진행된다. 매번 대전 상대와 동일한 요리를 선보이는 미마사카는…
El Shokugeki entre Takumi y Subaru comienza con el mezzaluna de Takumi en la línea. Con ambos lados haciendo un semifreddo, Subaru utiliza su acercamiento investigativo a Shokugekis para hacer sus propios giros para mejorar la receta de Takumi. Presionado sobre si puede hacer sus propios giros dentro del tiempo limitado de cocción, Takumi piensa en su entrenamiento y se calma. Después de que Subaru impresiona a los jueces con sus giros, Takumi presenta su semifreddo con una capa añadida de cuajada de limón hecha con aceite de oliva. Sin embargo, Subaru revela que había predicho las acciones de Takumi y agregó su propio ingrediente secreto; Conserva los limones, reclamando tanto su victoria como el mezzaluna de Takumi. Después, Subaru aparece en el dormitorio de Soma para desafiarlo a un Shokugeki en semifinales, poniendo el mezzaluna de Takumi para el cuchillo de Soma. Sin embargo, Soma, no teniendo respeto por Subaru como cocinero, aumenta las apuestas, poniendo su carrera como chef en la línea de todas las herramientas que Subaru había ganado en sus pasados 100 Shokugekis.
第四场比赛是塔克米·阿尔迪尼与美作昴对决。这场比赛是进入半决赛的最后的一回争夺,不仅如此,同时“食戟”也进行着。阿尔迪尼的自尊心受到了的屈辱,塔克米为了胜利而燃起来了。但是,以“甜品”为主题的题目烹饪的话,美作和塔克米制作了完全同样的东西…!?神秘的美作的实力和战略现在被揭露。
第四場比賽是塔克米·阿爾迪尼與美作昴對決。這場比賽是進入半決賽的最後的一回爭奪,不僅如此,同時「食戟」也進行著。阿爾迪尼的自尊心受到了的屈辱,塔克米為了勝利而燃起來了。但是,以「甜品」為主題的題目烹飪的話,美作和塔克米製作了完全同樣的東西…!?神秘的美作的實力和戰略現在被揭露。
الجولة الرابعة بين تاكومي الديني و ميمساكا سابورو تصبح بشكل غير متوقع شوكوجيكي. يشعل كبرياء تاكومي المتألم رغبته في التغلب على ميمساكا، لكن ميمساكا بدأ في صنع نفس الطبق مثل تاكومي.