Die Vorrunden der Herbstwahlen haben begonnen! Nur vier Schüler jeder Gruppe können in das Hauptturnier vorrücken. In Somas Gruppe A wird den bevorzugten Kandidaten all die Aufmerksamkeit zuteil, während Soma sich weiterhin abmüht. In Gruppe B wird Megumi derweil von den anderen als uninteressant abgestempelt, doch dann holt sie eine einzigartige Zutat hervor...
The Autumn Elections preliminaries have finally begun! Only four students from each group can advance to the main tournament. In Soma's Group A, the favored candidates get all the attention while Soma toils on. Meanwhile in Group B, Megumi is passed over by everyone as being uninteresting, but then she suddenly pulls out a unique ingredient...
Répartis entre Groupes A et B, les étudiants se retrouvent et se défient. Le Groupe B commence à cuisiner pour les éliminatoires, avec parfois des méthodes surprenantes.
Gli studenti vengono divisi in due gruppi. Megumi rivela un ingrediente a sorpresa mentre i concorrenti iniziano a cucinare nelle sfide preliminari.
ついに始まった『秋の選抜』の予選!生徒たちはA・Bの2ブロックに振り分けられ、調理を開始する。本選に出場できるのは各ブロック4名のみ。Aブロックの創真は、優勝候補の葉山らが注目を集める中、マイペースで自分の調理を進める。一方、Bブロックでは恵が地味に作業をしていた。それまで目立たなかった恵は、ある特殊な食材を取り出し……。
Termina el tiempo para preparar los platillos de curry y los jueces empiezan a juzgarlos de manera implacable.
“秋之选拔”的预选终于开始了!学生被分为A・B两个分区进行烹饪。A区的创真慢悠悠地进行自己的烹饪,而叶山和其他种子选手正在受到瞩目。另一方面,惠本来在B区安静地料理,直到她拿出了特别的食材……。
「秋之選拔」的預選終於開始了!學生被分為A・B兩個分區進行烹飪。 A區的創真慢悠悠地進行自己的烹飪,而葉山和其他種子選手正在受到矚目。另一方面,惠本來在B區安靜地料理,直到她拿出了特別的食材……。
أخيراً بدأت تصفيات انتخابات الخريف! يمكن لأربعة طلاب فقط من كل مجموعة التقدم إلى البطولة الرئيسية. في المجموعة سوما الأولى، يحظى المرشحون المفضلون بكل الاهتمام بينما يكدح سوما. في هذه الأثناء، في المجموعة الثانيه، يتم تجاهل ميغومي من قبل الجميع على أنها غير مثيرة للاهتمام، لكنها بعد ذلك فجأة تسحب مكونًا فريدًا.